Примеры употребления "таяли" в русском с переводом "melt"

<>
Переводы: все71 melt67 thaw4
Традиции платежей таяли как ледник. Payment habits melt at a glacier's pace.
Я видела, как самые старые девы таяли под лучами твоего обаяния. I've seen the iciest of old ladies melted by your charm.
Сахар тает в горячей воде. Sugar melts in hot water.
Мясо просто таяло во рту. The meat melted in your mouth.
Эта лапша просто тает во рту. Those noodles just melt in your mouth.
На твоем пончике уже тает шоколад. Look, the chocolate on your donut is melting.
Где кубики льда никогда не тают. Where the ice cubes never melt.
Он будет просто таять во рту. It will melt in your mouth.
Мы будем посылать патруля, когда Снег тает. We'll send out a patrol when the snow melts.
Необычайно, но снег здесь никогда не тает. Surprisingly, snow here never melts.
Она говорит, что снег и лед тают. She says that the snow and ice have been melting.
Мы пересечем океан, когда снег начнет таять. We can cross the ocean when the snow starts to melt.
Ах, я вся таю, как сказала свечка, когда. Jesus, I'm melting as the candle remarked when.
Я таю, как лёд в твоём сладком чае I melt like the ice in your sweet tea
Это была вся я, тающая на коленях Михаэлы. It was my whole self melting into Michaela's lap.
Тая, он будет передавать звук на твой сотовый. As it melts, it'll transmit audio to your cell phone frequency.
Однако это сходство исчезает, когда начинает таять лёд. But that likelihood fades as long as ice melts again.
Он должен таять во рту, а не в руках. It's supposed to melt in your mouth not in your hand.
Когда летом в высоких широтах больше света - ледяные щиты тают. When there is more sunlight at high latitudes in summer, ice sheets melt.
Или это было из-за тающего льда в моем лифчике. Or maybe it was the crushed ice melting in my bra.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!