Примеры употребления "тачки" в русском

<>
Переводы: все18 wheelbarrow6 другие переводы12
Они иногда пригоняют мне тачки. They dump cars with me sometimes.
Он и до моей тачки добрался! He's taken over my car!
Вылазь из тачки сейчас же, Марки. Get out of the car now, Markie.
И случайный угон тачки просто внезапно возник посреди вытаскивания? And a random carjacking just popped up smack-dab in the middle of the extraction?
Кто знает, в каком состоянии эти старые потрёпанные тачки? Who knows what condition these old beaters are gonna be in?
Две четырехместных тачки, восемь бандитов и одна огромная сумка героина. I got two four-seater vehicles, eight gangsters, and one large bag of heroin.
Речь не о грабителях и обкуренных детишках, угоняющих тачки ради забавы. I'm not talking about stick-up men and strung-out joyriders.
Ну, я могу конечно высморкаться и вытереть все о сиденье твоей тачки. I can pick my nose and wipe it on your car seat.
Бакланы любят такие тачки, потому что они неприметные и вмещают много людей. Curbside likes these vehicles because they blend in, you can put a lot of people in them.
А что ты ожидал, что они повесят вывеску с надписью "Разбираем угнанные тачки"? What'd you think - they'd have sign out front That says "chop shop"?
Чистые номера, прекрасно подделанные документы для угона тачки фермера и получить доступ к тюрьме. Clean plates, perfect fake I D to run the car by the farmhouse and get access to the prison.
Выбранные ими машины не выглядят как бывшие полицейские тачки с которых сняли мигалки и прочую атрибуцию. The cars they picked didn't look like ex-cop cars that were hollowed out or something.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!