Примеры употребления "татуировка" в русском

<>
Да это не татуировка, это родинка. It's not a tattoo, it's a birthmark.
Татуировка, фугу, теперь вот подстреленная курица. Tattoo, fugu and a shot hen.
Коронер сказал, что это не татуировка. Coroner says not a tattoo.
А это знаменитая татуировка на плече Джонни Деппа. And that's Johnny Depp's famous shoulder tattoo.
И у него была татуировка на тыльной стороне руки. And he had a tattoo on the back of his hand.
Саймон, я умираю от любопытства, что значит эта татуировка. Simon, I've been dying to know what that tattoo means.
Выясни, есть ли у неё татуировка розы повыше бедра. Find out if she's got a rose tattoo on her hip.
Татуировка на его предплечье, 2-й батальон морской пехоты 7-го полка. The tattoo on his forearm, it's Marine battalion, 2nd of the 7th.
Если вы наберете в Гугл сожаление и татуировка, вы получите 11,5 миллионов ответов. If you Google regret and tattoo, you will get 11.5 million hits.
Татуировка - - Роллинс, при всем уважении, в городе полно насильников с таким же образом действия. The tattoo - - Rollins, with all due respect, the city is filled with rapists with the same M. O.
Я слышала, что у человека, что увез твою маму, на запястье татуировка в виде ветряной мельницы. I heard that the person who took your mom away, has a windmill tattoo on his wrist.
Я работала над такими проектами, как электронная татуировка, увеличивающаяся при прикосновении, или платье, краснеющее и дрожащее на свету. I worked on concepts like an electronic tattoo, which is augmented by touch, or dresses that blushed and shivered with light.
Также как у Джонни Деппа, и 25ти процентов американцев в возрасте от 16 до 50, у меня есть татуировка. So like Johnny Depp, and like 25 percent of Americans between the ages of 16 and 50, I have a tattoo.
А что она могла подумать, когда на торжественном приёме её однажды спросили, почему у неё на руке татуировка с номерком из гардероба? And what could she think when she was asked, at a reception, whether the tattoo on her arm was her coat-check number?
В моем случае это не проблема, потому что мне очень просто смеяться над собой, когда тебе 29 лет и ты хочешь к своей маме, потому что тебе не нравится твоя новая татуировка. Now in my case, this really wasn't a problem, because it's actually very easy to laugh at yourself when you're 29 years old and you want your mommy because you don't like your new tattoo.
Видишь ли, наши расспросы привели их к выводу, что татуировка Тайлера в конечном итоге приведет нас к обнаружению могилы, поэтому они вернулись сюда, где они похоронили тело девять лет назад, чтобы перепрятать его, прежде чем мы найдем его. You see, our questioning led them to surmise that Tyler's tattoo would eventually lead us to finding the grave, so they came back here, to where they buried the body nine years ago, to move it before we found it.
Мы идентифицировали тело благодаря татуировке. We identified the body thanks to a tattoo.
Чёрт побери, мам, одинаковые татуировки. Jeez, mum, matching tatoos.
Энергетические напитки и липовые татуировки. Energy drinks and fake tattoos.
Кто-то с татуировкой хочет меня убить. Somebody out there with a tatoo wants to kill me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!