Примеры употребления "тараканы" в русском с переводом "roach"

<>
Как тараканы, когда свет включаешь. Like roaches when you turn the lights on.
Здесь все еще есть тараканы. There are still roaches in this place.
А в холодильник не проберутся тараканы. But the icebox will keep out the roaches.
Сорелл, как тараканы во всём мире. Like roaches, the Sorells of the world.
Вас беспокоят термиты, клопы и тараканы? Do you have termites, waterbugs and roaches?
Тараканы у него были покрупней, правда. His roaches probably ran a little bigger, too.
Мы хотим, чтобы вы сгорели как тараканы. We want you to burn like the little roaches you are.
Вокруг всё кишит копами, прям как тараканы. Cops are swarming like roaches.
Это как будто у тебя тараканы на голове. It's just like you've got head roaches.
В начальной школе были тараканы размером с бурундуков. LBJ Elementary had roaches the size of chipmunks.
От нас даже тараканы убегают, я вчера видела. Yesterday, I saw a roach walk out of our apartment.
Ну хорошо, и во сколько мне обойдутся все эти тараканы? All right, how much are these cyber roaches gonna cost me?
Как только появляется крупное дело, эти тараканы выползают из-под плинтуса. Every big case, These roaches crawl out of the woodwork.
Просто моя научная гипотеза, но все эти тараканы, я бы сказала, что нам указывают на Всадника Мора. Just my scientific hypothesis, but all these roaches, I'd say we're being led to the Horseman of Pestilence.
И постарайся не разлить свой кофе, а то отовсюду начнут лезть тараканы, и интересоваться, что это за обжарка. And don't spill your coffee unless you want the roaches to come out and ask if it's French roast.
Потому что там был таракан. There was a roach in it.
Я едва не съела таракана. I almost ate a roach.
Боже мой, так много тараканов. Oh, my God, so many roaches.
А-ха, это гнездо тараканов. Uh, it's a roach nest.
Смотрите-ка, таракан выполз из закусочной! Look, look, a roach got out of the diner!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!