Примеры употребления "тараканах" в русском

<>
Переводы: все71 roach42 cockroach29
Приятель, лучше бы ты спросил меня о тараканах. Buddy, you might as well be asking me about the roaches.
Но тень великого русского романиста мелькает здесь на каждом шагу — один из персонажей даже декламирует стихотворение капитана Лебядкина о тараканах из «Бесов» — хотя не менее остро ощущается и дань, отдаваемая замысловатым и беспощадным сатирам 19-го века Гоголя и Салтыкова-Щедрина. But the shadow of the great Russian novelist looms from every corner – one character even recites Captain Lebjadkin’s poem about the cockroach from The Possessed – while debts to the intricate and savage 19th century satires of Gogol and Saltykov-Shchedrin are also sharply felt.
Потому что там был таракан. There was a roach in it.
Это чудесное создание - Азиатский таракан. This lovely creature is an Asian cockroach.
Я едва не съела таракана. I almost ate a roach.
Жуки, бабочки и тараканы - насекомые. Beetles, butterflies and cockroaches are insects.
Боже мой, так много тараканов. Oh, my God, so many roaches.
Я побывал в брюхе космического таракана. I was in an interstellar cockroach's gullet.
А-ха, это гнездо тараканов. Uh, it's a roach nest.
Из нашего дома очень сложно вывести тараканов. It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
Как тараканы, когда свет включаешь. Like roaches when you turn the lights on.
Я ненавижу плакс, также как и тараканов. I hate crybabies as much as I hate cockroaches.
Здесь все еще есть тараканы. There are still roaches in this place.
Это о миме, который на самом деле таракан. It's about a mime that's secretly a cockroach.
Смотрите-ка, таракан выполз из закусочной! Look, look, a roach got out of the diner!
Вы получаете сложенную форму, в данном случае - таракан. You get a folded shape - in this case, a cockroach.
И бешенный как таракан при травле. And crazy as a sprayed roach.
И потом найдется несколько тараканов в штатском, увидите! Then there will be more cockroaches in plainclothes than in uniform, you'll see!
Трудно убить таракана они чертовски проворны. Roaches are very hard to kill and they're quick.
Когда дело доходит до тараканов, я становлюсь трусом. I'm a coward when it comes to cockroaches.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!