Примеры употребления "танжере" в русском с переводом "tangiers"

<>
Переводы: все54 tangiers29 tangier21 tanger4
Я проводила женский трюковый конкурс в Танжере. I was hosting an all-female trick-shot competition at the Tangiers.
Салон подруги в Галерее Моды в Танжере. The friend's salon is at the Fashion Arcade at the Tangiers.
Я встретила его в бассейне в Танжере. I met him at the pool at the Tangiers.
Это вы предупредили Османи в Танжере, так ведь? You did tip Othmani off in Tangiers, didn't you?
Приятель, помнишь как мы выбрались с той переделки в Танжере? Buddy, you remember how we got out of that jam in Tangiers?
Что насчет её ключа от комнаты в Танжере, что мы нашли у неё в кармане? How about the Tangiers room key in her pocket?
Именно этими надеждами мы руководствовались со времени получения независимости, особенно после исторической конференции в Танжере в 1958 году. It is these hopes that have guided us since independence, especially since the historic conference in Tangiers in 1958.
мобильные информационные кампании в сотрудничестве с местными ассоциациями, проведенные в 2005 и 2006 годах в Касабланке, Марракеше, Фесе, Мекнесе, Сале, Сафи, Танжере и Урзазате. Awareness caravans were organized, in conjunction with community-based organizations, in 2005 and 2006 in Casablanca, Marrakesh, Fez, Meknes, Salé, Safi, Tangiers and Ouarzazate.
Эта подпрограмма будет осуществляться пятью субрегиональными центрами развития, расположенными, соответственно, в Танжере (для Северной Африки), Ниамее (для Западной Африки), Яунде (для Центральной Африки), Кигали (для Восточной Африки) и Лусаке (для южной части Африки). This subprogramme will be implemented by the five subregional development centres, located in Tangiers for North Africa, Niamey for West Africa, Yaoundé for Central Africa, Kigali for East Africa, and Lusaka for Southern Africa.
Ответственность за осуществление этой подпрограммы возложена на пять региональных отделений Экономической комиссии для Африки, расположенных в: Танжере (для Северной Африки); Ниамее (для Западной Африки); Яунде (для Центральной Африки); Кигали (для Восточной Африки); и Лусаке (для южной части Африки). The responsibility for implementing this subprogramme lies with the five subregional offices of the Economic Commission for Africa located at: Tangiers for North Africa; Niamey for West Africa; Yaoundé for Central Africa; Kigali for East Africa; and Lusaka for Southern Africa.
программа по борьбе с нищетой, Марокко: она была инициирована в 1998 году правительством, а планы действий были подготовлены в Касабланке, Марракеше и Танжере с уделением основного внимания трем областям: привлечение к обеспечивающим доход видам деятельности, доступ к жилью и основным услугам, а также социальная интеграция. Poverty Alleviation Programme, Morocco: Initiated in 1998 by the Government, action plans have been formulated in Casablanca, Marrakech and Tangiers focusing on three areas: income generation, access to housing and basic services, and social integration.
Москва, Мадрид, Танжер, Монтевидео, Мехико. Moscow, Madrid, Tangiers, Montevideo, Mexico City.
Танжер - отличное место, чтобы исчезнуть. Tangiers is a good place to vanish.
Как вы доберётесь до Танжера? How are you getting to Tangiers?
Он на площади перед Танжером. He's at the plaza by the Tangiers.
Он заедет завтра, а потом сразу в Танжер. He's coming tomorrow, on the first leg of his trip to Tangiers.
Позволь мне отправится в Танжер уверенным в завтрашнем дне. Let me go to Tangiers with a sense my tomorrows are beginning.
Последний раз живой маму Лекси видели в отеле Танжер. Lexi's mother was last seen alive up at Tangiers Casino Hotel.
Джордж, ты и правда хочешь, чтобы мы вместе слетали в Танжер? George, do you really want to go to Tangiers together?
Наконец-то я смогу поехать в Танжер и курить там гашиш. I mean, hell, I could finally go to Tangiers and smoke hashish.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!