Примеры употребления "там , где" в русском

<>
Переводы: все684 where684
Один из моих любимых: там же - 40°, а как же ходить в туалет? где и как это делать на таком морозе? One of my favorite: It's 40 below, you've got to go to the bathroom, where are you going to go and how are you going to do it?
Оставь это там, где нашёл. Leave it where you found it.
Не колдуй там, где вырезаешь. You never conjure where you carve.
Выходите там, где услышите шум. Get off where you hear the noise.
Кредит там, где он необходим Credit Where Credit is Due
Прямо там, где мы были. It's about Namur, where we've been.
Там, где я провел своё детство. That's where I grew up as a kid.
окажется ли там, где оно предназначено. Is it going to land where it's supposed to?
Там, где и всегда - чистил конюшни. Where I always am - mucking out the stables.
и останавливаются там, где вам удобно. And stop where you want.
Прямо там, где стрелок мог прислониться. Right where a shooter would brace himself.
Она там, где раньше были качели. It's over where the swing set used to be.
Линолеум там, где вы его бросили! The lino's where you left it!
Там, где собака что-то вынюхивала? You mean where the dog was sniffing around?
Там, где мы работаем, так скучно. It is so boring where we work.
Коснитесь там, где указано Добавьте подпись.... Tap where it says Write a caption....
Особенно, там, где вмешивается односолодовый виски. Especially where single malt is involved.
Там, где я вырос, была придорожная гостиница. Where I grew up, there was a roadhouse.
Нельзя разбивать лагерь там, где нет воды. Camping is impossible where there is no water.
Гравитация мощнее там, где присутствует больше материи. Gravity is more powerful where there's more stuff.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!