Примеры употребления "тальком" в русском с переводом "talc"

<>
Если он разбавлял героин и кокаин тальком. If he was cutting heroin and cocaine with talc.
Сместить, обмыть, присыпать тальком и вернуть жене. I dislodge, I douche, I dab some talc, and I return it to its wife.
Тальковый порошок или другой аналогичный материал, который может применяться в процессе очистки скорлупы, не удаляется при определении степени изменения окраски находящегося под ним участка, и оценка ореха арахиса проводится с имеющимся на нем тальком. Talc powder or other similar material which may have been applied to the shells during the cleaning process shall not be removed to determine the amount of discolouration beneath, but the peanut shall be judged as it appears with the talc.
Белый порошок звучит как тальк. White powder sounds like talc.
Тальк также связан с бильярдом. Traces of talc also point to billiards.
Хенрик, принеси мне тальк, пожалуйста? Henrik, would you give me the talc, please?
Я нашла тальк во рту жертвы. I found traces of talc in the victim's mouth.
Нет, мама, я не брал твой тальк. No, Mother, I did not use any of your talc.
Тогда как тальк попал в его тело? So how did the talc get into his body?
А сахар в коробке из-под талька. And the sugar in the talc can.
Ходжес подтвердил, что порошок, найденный на шлеме - тальк от подушек безопасности. Hodges confirmed that the dust we found in the helmet was airbag talc.
542 Тальк с тремолитом и/или актинолитом охватываются этой позицией (№ ООН 2590). 542 Talc containing tremolite and/or actinolite is covered by this entry (UN No. 2590).
Такой же тальк используется для хирургических перчаток или для тех, что вы используете на месте преступления. The same talc used in surgical gloves Or the evidence gloves that you use at the crime scenes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!