Примеры употребления "тактическому" в русском с переводом "tactical"

<>
Переводы: все308 tactical308
Возможно самый известный пропагандист SMA-трейдинга это Mebane Faber, статья от 2007 года которого "A Quantitative Approach to Tactical Asset Allocation" («Количественный подход к тактическому распределению активов»), дальше популяризовала SMA-трейдинг среди практиков. Perhaps the best known proponent of SMA-based timing is Mebane Faber, whose 2007 paper, "A Quantitative Approach to Tactical Asset Allocation," further popularized SMA-based market-timing among practitioners.
В распространенном сегодня документе о семинаре по тактическому ядерному оружию, организованном Институтом Организации Объединенных Наций по исследованию проблем разоружения, с которым, я уверен, делегации уже ознакомились, также выражается глубокая обеспокоенность по поводу состояния и высокого уровня боевой готовности тактического ядерного оружия, приведших к принятию в 1991 году односторонних инициатив. In fact, the document that has been circulated today about the seminar on tactical nuclear weapons organized by the United Nations Institute for Disarmament Research, which I am sure delegations have before them, also makes a very strong reference to the concerns about the status and high level of operational readiness of tactical nuclear weapons, which led to unilateral initiatives in 1991.
Это комплекс для тактической подготовки. This is a tactical training facility.
Тактический поцелуй - оружие в моем арсенале. The tactical smooch is just one weapon in my vast arsenal.
Мы с Уорфом разрабатываем тактический план. Worf and I are working out a tactical plan.
Тактический онлайн-шутер от первого лица. Online tactical first-person shooter game.
Управляют стратегическим и тактическим материальным обеспечением Handles strategic and tactical procurements
У них было огромное тактическое преимущество. They've had an enormous tactical advantage.
Отчасти эта серия выступлений была тактической. In part, this series of speeches was tactical.
Служба тактической информации о движении (ТИД) Tactical traffic information (TTI) service
Контроль ситуации, не всегда означает тактическое преимущество. Taking control of a situation isn't always about having the tactical advantage.
Уборка на водной станции была тактической необходимостью Cleaning the boathouse, it was a tactical measure
Вы видите онлайн-картинку от тактической группы. You're looking at a real-time feed from tactical command.
Может, он не создан для тактическая программа тренировок. Maybe he's not cut out for a tactical training program.
Тактические автоматические пистолеты марки Steyr и запасные магазины. Steyr Tactical Machine Pistols and extra mags.
Тактические действия, иногда могут перерасти в стратегические перемены. Tactical moves, however, can always develop into strategic shifts.
Если только замужество не сулило серьёзных тактических выгод. Not unless it had great tactical advantage.
Скорее всего, он выберет тактическое отступление в конфронтации. He will most likely opt for a tactical retreat in the confrontation.
Вместо парамедика, мы отправим копа с тактической подготовкой. Instead of sending in a paramedic, we send in a cop with tactical training.
Кроме того, тактически, что ты ищешь на рабочем месте? Plus, tactically, what do you look for in a jobsite?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!