Примеры употребления "так добр" в русском

<>
Он был так добр подвезти нас до острова на своей лодке. He was kind enough to take us over to the island in his boat.
Я сказала, что ничего иного говорить не буду, что я не могу наговаривать на того, кто был так добр со мной. I told him that I could not say anything else, I could not lie about someone who had been so kind to me.
Пол, не будешь ли ты так добр и не нальешь ли нам всем вина? Paul, would you be a blessed poppet and wine everybody up?
Он был так добр, что приютил нас после пожара. He was kind enough to take me and the others in after the fire.
Я попросил тебя осуществить сделку, так что будь добр сделать это. Now I asked you to execute the purchase order, so do it already.
Он и честен, и добр. He is at once honest and kind.
Вам не обязательно приходить сюда так рано. You need not have come here so early.
Он был столь добр пригласить меня на свой день рождения. He was very kind to invite me to his birthday party.
Твой отец был в Париже, не так ли? Your father has been in Paris, hasn't he?
Он добр, и, что ещё лучше, очень честен. He is kind, and, what is still better, very honest.
Извините, что заставила вас так долго ждать. I am sorry to have kept you waiting so long.
Он добр к окружающим. He is kind to those around him.
Почему японцы так предвзято относятся к лесбиянкам и бисексуалистам? Why are Japanese so prejudiced against lesbians and bisexuals?
Он к ней добр. He is kind to her.
Чему ты так радуешься? What are you so happy about?
Будь добр к детям. Be kind to the children.
Люди, которые считают своих цыплят до того, как они вылупятся, поступают очень мудро, потому что цыплята носятся так бестолково, что подсчитать их в точности совершенно нереально. People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.
Ты слишком добр ко мне. You are much too kind to me.
Разве это не так? Isn't it true?
Старик очень добр. The old man is very kind.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!