Примеры употребления "тайскую" в русском

<>
Переводы: все144 thai144
В каком месте подают одновременно афроамериканскую и тайскую кухню? Where would someone have gone to have eaten both soul food and Thai?
Желтый олицетворяет тайскую королевскую власть, и считалось, что "Дворец" симпатизировал этой толпе. Yellow is the color of Thai royalty, and the Palace was believed to be sympathetic to the mobs.
Этот порочный круг переворотов, конституций и выборов определял тайскую политику на протяжении десятилетий. This vicious cycle of coups, constitutions, and elections defined Thai politics for decades.
пресс-конференция: 24 мая 2007 года министерство науки и техники провело пресс-конференцию с целью информировать тайскую общественность о проведении в 2007 году Международного гелиофизического года. Press conference: The Ministry of Science and Technology held a press conference on 24 May 2007 to increase awareness among the Thai public of the International Heliophysical Year 2007.
Журнал Forbes поставил тайскую монархию в 2009 году среди самых богатых в мире, оценив ее чистый капитал в 30 миллиардов долларов США - цифра, которую местные представители считают слишком малой. Forbes magazine ranked the Thai monarchy in 2009 as the richest of all the world's royals, putting its net worth at $30 billion - a figure that locals consider too low.
Тайский является официальным языком Таиланда. Thai is the official language of Thailand.
Тайский — официальный язык в Таиланде. Thai is the official language in Thailand.
Обычно занимаюсь простым и тайским боксом. I usually play boxing and Thai boxing.
Запрос в Центре приложений на тайском Request in App Center in Thai
Таким образом, тайская политика оказалась в тупике. Thai politics has thus reached an impasse.
Друзья Микко потратили деньги на тайский массаж Thai massage has taken money from Mikko's friends
Я же не пошёл к тайским малолеткам. I wouldn't go for underage Thai girls.
В июле 1997 года тайский бат резко упал. In July 1997, the Thai Baht plummeted.
И теперь у нас есть шелк, тайский шелк. And then we have silk, Thai silk.
Было также убито пять солдат тайских сил безопасности. Five members of the Thai security forces were also killed.
Я подумала, что ты откажешься от тайского массажа. I thought you could use a Thai massage.
Если только ты в Тайской бане переполненной флюидами. If you're into that Thai bathhouse vibe.
Он козёл, а мои волосы пахнут тайской фигней. He's a jerk, and my hair smells like pad thai.
Как быстро он забыл про тайский массаж по вторникам. How soon they forget about Thai massage Tuesday.
Подарочный сертификат на час тайского массажа в "Мисс Голливуд". A gift certificate for a one-hour at Miss Hollywood's Thai massage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!