Примеры употребления "тайнами" в русском с переводом "secret"

<>
И эта планета начнет делиться с нами своими тайнами. And Pluto will begin to share her secrets with us.
Эти двое два сапога пара, со своими маленькими тайнами. Those two, thick as thieves with their little secrets.
Новости распространяются быстро, сплетни это характерная черта Марстауна, а тайны остаются тайнами очень недолго. News traveled fast, gossip was the coin of the realm, and secrets did not stay secret for long.
Роль розы в этой игре, мое зеркало, золотой ключ, мой конь и моя перчатка являются пятью тайнами моего могущества. A rose with its role to play, my mirror, my golden key, my horse and my glove are the five secrets of my power.
Мы владеем всеми авторскими правами, товарными знаками, доменами, эмблемами, правами на внешний вид, коммерческими тайнами, патентами и другими правами интеллектуальной собственности, связанными с нашими Сервисами. We own all copyrights, trademarks, domains, logos, trade dress, trade secrets, patents, and other intellectual property rights associated with our Services.
Как была раскрыта эта тайна? How did the secret get out?
Пожалуйста, сохрани это в тайне. Please keep this a secret.
Я храню его в тайне. I kept it a secret.
Всё о твоей тайной заначке? All about your secret money?
Его личность должна оставаться тайной. His identity must be kept secret.
Я хранила твою королевскую тайну. I kept your royal secret.
Хотите я открою вам тайну? Do you want me to tell you a secret?
Давай я тебе открою тайну. Let me tell you a secret.
И как обещание хранить тайну? And as a promise to keep it a secret?
Мальчики, вы можете хранить тайну? Now, can you boys keep a secret?
Я должен открыть тебе тайну. I have to tell you a secret.
Я открываю вам величайшую тайну. I am letting you in on a great secret.
Он открыл мне тайну жизни. He told me the secret of life.
Я должна открыть тебе тайну. I must tell you a secret.
Я открою тебе маленькую тайну. I'm gonna tell you a little secret.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!