Примеры употребления "таймшера" в русском

<>
Переводы: все14 timeshare11 time share3
Но оказалось, что это была подстава, с целью продажи мне таймшера в Айдахо. Turns out it was just a ploy to sell me timeshares in Idaho.
Вы думали, что таймшер сохранит ваш брак? You thought a timeshare would save your marriage?
Привет, мой приятель получил таймшер в Нассау. Hey, a buddy of mine's got a time share in Nassau.
Вы не думали о таймшере во Флориде? Have you thought about a timeshare in Florida?
Он получил таймшер на Багамах, и если он не поедет, он его потеряет. Well, he's got a time share in the Bahamas and if he doesn't use it, he loses it.
Ты купил один из этих таймшеров, да? You signed up for one of them timeshares, huh?
Таймшеры на Багамах, интернет-магазины, в какую бы очередную аферу он не ввязывался, все наши денежки уплывали сразу после этого. Time shares in the Bahamas, mobile video stores, whatever the next big nothing was, all our money went right after it.
В последние недели мы продавали таймшер в Мунси, Индиана. Last few weeks, we've been selling a timeshare in Muncie, Indiana.
Мои родственники сказали что мы можем использовать их таймшер. My cousins said we can use their timeshare.
Ага, типа той, когда ты продавал таймшер в Швеции. Yeah, like those timeshares in Sweden that you were selling.
Кажется, вы говорили нам о своей очаровательном таймшере в Палм-Спрингс. You were telling us about your charming timeshare in Palm Springs.
Помнишь все те деньги, что ты потратила в том таймшере в Мехико? Remember all that money you spent on that timeshare in Mexico?
Если мы не выручаем 50%, можно с тем же успехом купить таймшеры и надеяться на лучшее. If we don't make 50%, we might as well buy timeshares and hope for the best.
Примеры включали контрабанду товаров в попытке избежать уплаты таможенных платежей, ряд видов мошенничества на морском транспорте, иммиграционное мошенничество, мошенничество с использованием паспортов и виз, а также мошенничество, сопряженное с поездками на отдых или проживанием, например договоренности о таймшере. Examples included the smuggling of goods to avoid paying customs fees, a range of maritime transport frauds, immigration, passport and visa frauds and frauds involving vacation travel or accommodations such as timeshare arrangements.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!