Примеры употребления "таймфреймы" в русском

<>
Переводы: все111 time frame104 другие переводы7
•... таймфреймы должны отличаться хотя бы в 4 раза. •... time frames should be at least four times apart.
Меньшие таймфреймы снижают риск, поскольку они позволяют вам установить стоп-лосс на меньшей дистанции от точки входа. Lower time frames reduce risk because they allow you to place your stop loss at a shorter distance from your entry.
В этом случае сумма, которой вы рискуете, будет меньше, то есть меньшие таймфреймы позволяют вам снизить риск. In this sense, the amount that you risk will be smaller and so the lower time frame actually allows you to reduce the risk.
Меньшие таймфреймы, например, пятиминутный, показывают ценовые маневры за гораздо более короткий промежуток времени, но каждая свеча формируется за 5 минут: Smaller time frames, such as the 5 minute chart, show the price action over a much shorter range, but each candle takes five minutes to form:
Очень терпеливый трейдер, который предпочитает торговлю на рынках без высокой волатильности, может предпочесть большие таймфреймы; тот же, кто предпочитает частые сделки и повышенную активность рынка - меньшие. Someone with a lot of patience that prefers to trade the markets without high volatility may prefer trading on higher time frames. Someone who prefers to trade frequently with heightened market activity may prefer a shorter term time frame.
Однако хорошей отправной точкой в различении таймфреймов будет считать, что все таймфреймы меньше часового - кратковременные, все меньше дневного - средней длины, и все от дневного и больше - долговременные. However, a good place to start in order to differentiate between different time frames is to consider that anything below an hourly time frame can be considered short-term; anything below a daily time frame can be considered medium-term; and anything that is daily and above can be considered long-term.
•... таймфреймы средней длины включают в себя периоды от часа до дня и используются для свинг-торговли - метода, который требует меньше времени на анализ графиков, но больше терпения, а также готовность к более крупным прибылям и потерям; •... medium-term time frames are one hour to daily time frames for swing trading, a method that requires less time analysing charts, but more patience and larger profit and loss projections.
Каждой Японской свече соответствует таймфрейм. Each Japanese candlestick represents a specific time frame.
Торговля с анализом нескольких таймфреймов Trading with multiple time frame analysis
•... чем выше таймфрейм, тем достовернее сигнал. •... the higher the time frame, the more reliable the signal is.
Лучше всего работает на больших таймфреймах Works best with longer time frames
es2 Короткая позиция на большем таймфрейме es2 Short entry point on higher time frame
Чем выше таймфрейм, тем вероятнее факт разворота. The higher the time frame the stronger the likelihood that a reversal may occur.
Дивергенцию можно комбинировать с анализом нескольких таймфреймов. Divergence can be combined with multiple time frame analysis.
Что следует принять во внимание при выборе таймфрейма Considerations when choosing a time frame
Скрытая дивергенция лучше всего работает на больших таймфреймах. Hidden divergence tends to work best over longer time frames.
es2 Вход на меньшем таймфрейме означает меньший риск es2 Enter on lower time frame means lower risk
Анализ нескольких таймфреймов с использованием торговли против тренда Multiple time frame analysis using counter-trend trading
Использование меньшего таймфрейма для входа в рынок снизит риски Using a lower time frame to enter will reduce the risk
•... кратковременными таймфреймами традиционно считаются все, которые меньше 1 часа; •... short-term time frames are commonly considered to be less than one hour.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!