Примеры употребления "таблицы клиентов" в русском

<>
Например, если задействовать поле Штат из таблицы клиентов и указать в качестве условия CA, а в строке или ввести ID и WA, будут отображаться записи клиентов, живущих в одном из этих трех штатов. For example, if you included the State field from your Customers table, specified CA as the criteria, and included Or rows for ID and WA, you get records for customers living in any of the three itemized states.
Выражение — это любое сочетание полей таблицы, математических операторов, например сложения или сравнения, функций, например суммирования, и постоянных значений, таких как имена клиентов. An EXPRESSION is any combination of table fields, math operators like plus and equals, functions like Sum, and constant values such as customer names.
Необходимо назначить финансовые счета номенклатурам, магазинам и способам оплаты, прежде чем можно будет разнести рассчитанные значения из отчетов в главную книгу, книгу учета номенклатур, книгу учета клиентов и другие связанные таблицы. You must assign financial accounts to items, stores, and payment methods before you can post the calculated values in statements to the general ledger, item ledger, customer ledger, and other related tables.
Мы прислушались для отзывам клиентов о диалоговом окне "Добавление таблицы". We've listened to customer feedback about the Show Table dialog.
Например, можно создать шаблон Word для письма-напоминания для клиентов, а затем переместить просроченные накладные для конкретного клиента из таблицы открытой накладной в шаблон. For example, you can create a Word template for a collection letter for customers, and then pull the overdue invoices for a specific customer from an open invoice table into the template.
Наклейки, например с адресами клиентов, — это тоже отчеты, поскольку в них в определенном формате отображаются поля из таблицы или запроса. Labels — like customer address labels — are a type of report, too, because they arrange fields from a table or query in a specific format.
Это предложение ограничено по времени и только для новых клиентов. This is a limited time offer to new customers only.
Категории ИМТ (недостаточная, избыточная масса или ожирение) из общей таблицы не подходят для спортсменов, детей, пожилых и людей с ослабленным здоровьем. BMI categories (underweight, overweight or obese) from general reading table are inappropriate for athletes, children, the elderly, and the infirm.
Он обманул своих клиентов на большую сумму денег. He cheated his clients out of a lot of money.
Чтобы наложить объект, необходимо нажать соответствующую кнопку панели инструментов (в крайнем левом столбце таблицы приведены соответствующие кнопки) или выполнить команду меню. To impose an object, one has to press the corresponding toolbar button (the buttons are given in the leftmost column of the table) or execute a menu command.
У этого адвоката много клиентов. The lawyer has many clients.
Вся история отображается в виде таблицы с полями (слева направо): The entire history is displayed as a table with the following fields (from left to right):
Увеличение числа жалоб клиентов может свидетельствовать об упадке бизнеса. An increase in customer complaints could signal a decline in business.
При этом произойдет загрузка соответствующих данных, которые будут представлены в виде таблицы. The corresponding data will be loaded in form of a table.
что Вы будете сообщать нам обо всех технических изменениях своевременно, перед тем как проинформировать наших клиентов. that we are told of all technical changes well in advance of our customers.
Результаты торговли. Из таблицы результатов мы видим, что даже при том, что имели всего 28.6% выигрышных сделок, мы все же получили прибыль. From the results above, we can see that even though we only had a 28.6% winning percentage, we still made a profit.
Мы гордимся тем, что обеспечиваем всех своих клиентов продукцией высочайшего качества и прекрасным обслуживанием. We pride ourselves on providing all our customers with the highest quality products and outstanding service.
Ниже представлены оценки, созданные по последним данным о прибылях из таблицы Standard & Poor's. For the earnings, see the table below created from Standard & Poor's latest earnings spreadsheet.
Помимо этого мы можем в короткие сроки разработать и изготовить новые изделия в соответствии с особыми пожеланиями клиентов. We are also able to process and fulfill customers' special requests at short notice.
Таблицы внизу иллюстрируют momentum-эффект среди американских и международных акций с высокой капитализацией. The tables below illustrate the momentum effect among large-cap U. S. and global stocks.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!