Примеры употребления "таблице заказы" в русском

<>
В таблице Заказы в Ростове дважды щелкните поле Код заказа, чтобы добавить его в бланк. In the Chicago Orders table, double-click Order ID to add it to the grid.
В таблице Заказы дважды щелкните поля Код заказчика и Город получателя, чтобы добавить их в бланк. In the Orders table, double-click Customer ID and Ship City to add these fields to the design grid.
В таблице Заказы в Ростове дважды щелкните элемент Код товара, чтобы добавить это поле в бланк. In the Chicago Orders table, double-click Product ID to add this field to the design grid.
Данные в таблице "Заказы" являются в отношении стороной "многие" — для каждого сотрудника может быть несколько заказов. The data in the Orders table is the "many" side of the relationship — each employee can have more than one order.
В таблице "Заказы" есть поле "Срок", где указана дата, до которой клиенту требуется получить заказ. In the Orders table, you have a field named ReceiveBefore that contains the date by which the customer needs to receive the order.
В таблице "Заказы" дважды щелкните элементы Код заказа и Дата размещения, чтобы добавить эти поля в два следующих столбца в бланке запроса. In the Orders table, double-click Order ID and Order Date to add these fields to the next two columns of the query design grid.
В таблице "Заказы" каждому заказу может соответствовать только одна запись. In the Orders table shown here, only one record matches each order.
При просмотре каких-либо данных о клиенте, сделавшем заказ, связь позволяла бы определить, какие данные из таблицы "Заказчики" соответствуют тем или иным записям в таблице "Заказы". Whenever you want to view any information about an order's customer, you use the relationship to identify which data from the Customers table corresponds to which records in the Orders table.
В таблице 9, ниже, приводится ряд случаев в МООНРЗС, когда заказы на поставку оформлялись после получения соответствующих счетов-фактур. Table 9 below sets out some examples at MINURSO where purchase orders were dated subsequent to the corresponding invoices.
В таблице ниже приведены дополнительные сведения о том, как формируются заказы для определенных типов процессов. The following table provides more information about how quality orders can be generated for specific types of processes.
В таблице "Продукты" указаны продаваемые товары, каждый из которых может фигурировать в нескольких заказах из таблицы "Заказы". Your Products table contains the individual products you sell, which are part of many orders in the Order table.
В таблице "Заказано" есть больше трех записей, у которых значение поля "КодЗаказа" совпадает со значением поля "КодЗаказа" в форме "Заказы". There are more than three entries in the Order Details table for which the OrderID field of the table matches the OrderID field on the Orders form.
Чтобы связать каждый заказ с клиентом, вы можете добавить в таблицу "Заказы" поле внешнего ключа, соответствующее полю "Код" в таблице "Заказчики", а затем создать связь между этими двумя ключами. To associate each order with a customer, you add a foreign key field to the Orders table that corresponds to the ID field of the Customers table, and then create a relationship between the two keys.
Alicia, которая работает служащей по заказам на покупку в отделе Fabrikam по Малайзии, выпускает заказы на покупку для Contoso на поставку трех номенклатур, как показано в таблице ниже. Alicia, a purchase order clerk at the Malaysia division of Fabrikam, issues purchase orders to Contoso to supply three items, as shown in the following table.
Например, если первая таблица называется "Заказы", поле "Код" в ней переименовано в "Номер заказа", и его первичный ключ — число, измените имя поля "Код" в новой таблице на "Номер заказа", а в качестве типа данных выберите Числовой. For example, if the first table is an Orders table called Order ID, and its primary key is a number, change the name of the ID field in the new table to Order ID and, for the data type, use Number.
Мы быстро выполним любые ваши заказы. Any orders you place with us will be processed promptly.
Результат рассчитывается согласно общей таблице, созданной Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ)—единой для мужчин и женщин независимо от возраста. The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age.
Все заказы должны сопровождаться наличными. All orders must be accompanied with cash.
Цифры в этой таблице показаны в тысячах. The figures in this table are shown in thousands.
Если образцы понравятся нашим клиентам, мы сможем, вероятно, регулярно размещать заказы у Вас. If the samples appeal to our customers we will probably be in a position to place orders with you regularly.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!