Примеры употребления "та же" в русском

<>
Переводы: все11615 same11546 другие переводы69
Та же ситуация со справедливостью. Same story for fairness.
И здесь та же история: It's exactly the same game.
Та же история с GPS. The same for GPS.
Детали различаются, но идея та же: The details differ, but the idea is the same:
Это все та же рулевая рубка. It's all the same wheelhouse.
Всё та же дебильная шутка, да? That same stupid joke, huh?
Та же пропорция и во Франции. The proportion is the same in France.
Структура зубов одна и та же. Both bicuspids have the same filling and tooth structure.
Технология та же, но в канистре. The same technology, in a jerry can.
Та же история может сейчас случиться. The same thing can happen now.
Но суть одна и та же - But the principle is exactly the same.
С барменом в Уэллсе та же история. Same goes for the barman at the Wellesley.
Вот здесь в точности та же иллюзия. Here we have that exact same illusion.
Это одна и та же теория гравитации. It's the same theory of gravity.
Где та же женщина одета как линкор. Of the same woman dressed as a battleship.
Это та же модель, называемая "водная бомбочка". It's the same pattern, called the water bomb base.
Та же самая история и с конкурентоспособностью. It’s the same story with competitiveness.
Тот же материал, та же техника исполнения. It's the same material and the same workmanship too.
Итак, все та же старая игра продолжается. So, the same old game is afoot.
Та же проволока, тот же режущий инструмент. Same wire, same cutting tool.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!