Примеры употребления "сэмпл" в русском с переводом "sample"

<>
Дэнсер Фитцжеральд Сэмпл и Катлер Глисон и Чоу. Dancer Fitzgerald Sample and Cutler Gleason and Chaough.
Просто я хочу почти заглушить сэмпл Марвина Гэя. I just want it to almost drown out the Marvin gaye sample.
Мисис Сэмпл, мне нужно сначала забежать домой и посмотреть как там бабушка. Miss Sample, I need to get home and check on my granny first.
По-моему, у Себастьяна очень хорошие сэмплы. I think Sebastian has very good samples.
В основном, если говорить о сэмплах, не многие заботятся о том, чтобы отмыть сэмплы Basically, in terms of samples not many people go out of their way to clear samples
В основном, если говорить о сэмплах, не многие заботятся о том, чтобы отмыть сэмплы Basically, in terms of samples not many people go out of their way to clear samples
Мы избавимся от лютни, выкинем сэмплы, и все эти слои, и мы запишем вас, парни, простыми и откровенными, потому что у вас есть фишка. We're getting rid of the lute, we're getting rid of the samples, and all the layers, and we're gonna record you guys down and dirty because you have the goods.
В первом нашем треке, West End Girl, вообще-то каждый звук был сэмплом, исполненным на одной и той же клавиатуре, которая выглядела как кнопочный аккордовый органчик Bontempi. The first record we made, West End Girl, every sound was actually a sample played on the same keyboard which looked just like a Bontempi chord organ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!