Примеры употребления "сырный" в русском

<>
Роза, спасибо за сырный пирог. Thanks for the cheese quiches, Rosa.
Мой сырный соус делает это. My cheese sauce does that.
Рыбный суб и сырный пирог. Fish soup and cheese pie.
Это ветчина и сырный омлет. It's a ham and cheese omelet.
О, Боже, ты такой сырный шарик! Oh, God, you are such a cheese ball!
Один сырный сэндвич и один с ветчиной. One cheese sandwich, one ham sandwich.
У нас был сырный соус, и кишечник папы его не перенес. We had this cheese sauce, it irritated my dad's IBS.
Думаю, она хочет окунуть куриное крылышко Рика в свой сырный соус. I think she wants to put Rick's chicken wing back in her blue cheese dip.
Когда я делаю сырный соус, я всегда делают слишком много, как и все делают. When I make cheese sauce, I always make too much, like everybody does.
В шести видах: Сырный, Лёгкий, Пикантный, Сочный и насыщенный, Традиции Старого Света, Густой Огородный. In six varieties: Cheese, Light, Robusto, Rich &amp; Hearty, Old World Traditional, Extra-Chunky Garden.
Лив обожала все блюда Джимма, даже его сырный суп, который по мнению многих был очень мерзким. Liv loved all of Jim's food, even his head cheese soup, which pretty much everyone agreed was gross.
Экспериментальная компания Чарли, расположенная в Бристоле, знаменита своими необычными вкусами, включая пивной, сырный, говяжий и вкус сусального золота. Charlie's experimental company, based in Bristol, is famed for its unusual flavours including beer, cheese, beef and gold leaf.
Например, для меня горячий свежеиспечённый багет очень непрост. а сырный хлеб с луком, маком, приправой карри и зелёными оливками выглядит ещё более запутанно. So for me, a well-crafted baguette, fresh out of the oven, is complex, but a curry onion green olive poppy cheese bread is complicated.
Сырные блинчики как ты любишь. Cheese blintz from that place you like.
Она всегда делится своей Сырной Дрожью. He's always sharing her Cheesy Quavers.
Шоколадный коктейль и жареные сырные трубочки. Chocolate milk shakes and cheese fries.
Я приготовила жареную свинину с луковым рагу и сырной запеканкой. Today, I prepared a seared pork, uh, with an onion ragu and a cheesy gratin.
Ни сырных подтеков, ни следов жира. No cheese drips, no grease stains.
Дай мне три часа, пачку сырных подушечек и немного грейпфрутового сока. Give me three hours, a bag of cheesy puffs and some grape drink.
Да, и добавьте еще пинту сырного соуса. Oh, and throw in a pint of cream cheese.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!