Примеры употребления "съемный пол" в русском

<>
Этот объект имеет съёмный пол и надлежащие системы охлаждения и электропитания, включая резервное электропитание, причем мощность систем энергообеспечения и охлаждения превышает предъявляемые требования. The facility has a raised floor and adequate cooling and power, including backup power, with redundant capacity for power and cooling.
Деревянный пол красив. A wood floor is beautiful.
Можно ли подключить съемный жесткий диск от Xbox 360 к консоли Xbox One? Can I plug my removable hard drive from my Xbox 360 into my Xbox One?
Пол покраснел и отвернулся. Paul blushed and turned away.
Если съемный компонент работает неправильно, то нужно заменить геймпад. If your removable parts don't function properly, you'll need to replace your controller.
Встреча состоится в пол одиннадцатого утра в субботу. The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.
Убедитесь, что используется оригинальный съемный компонент или изделие авторизованного стороннего изготовителя. Make sure you're using only the original removable part or an authorized third-party part.
Клава решила поменять пол в квартире. Klava decided to re-floor the flat.
Послушайте, все, что там лежит, - это ноутбук и съемный жесткий диск. Look, all I've got in there is a laptop and an external hard drive.
Ты должен был выйти на пол часа раньше. You should have left half an hour earlier.
Я хочу загрузить весь файл на съемный диск. I'm gonna download the whole file to a jump drive.
Пол пропустил руку через свои волосы. Paul ran his hand through his hair.
Подключите съемный носитель к компьютеру. Connect the removable media to your PC.
Клава решила сменить пол в квартире. Klava decided to re-floor the flat.
Не следует форматировать жесткий диск, на котором хранятся файлы данных Outlook, пока не будет выполнено резервное копирование данных на другой жесткий диск, сетевой диск или съемный носитель. Do not format a hard disk that contains your Outlook data files before you first back up the data to another hard disk, network drive, or removable media.
Масло сделало пол скользким,что стало причиной его внезапного падения. The oil made the floor slippery and caused his sudden fall.
Выберите ваш съемный носитель из списка расположений и нажмите кнопку Переместить. Select your removable media from the location list, and then select Move.
Она положила ружьё на пол. She laid down the gun on the floor.
Съемный носитель должен быть отформатирован для файловой системы NTFS. The removable drive will need to be formatted with the NTFS file system.
Я пролил яйцо на пол. I spilled egg on the floor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!