Примеры употребления "считанных" в русском

<>
Переводы: все3 read1 другие переводы2
После того как они добавятся, любые внесенные в них изменения отображаются в Delve в течение считанных минут. Once they're there, any changes you make to the documents should appear in Delve within minutes.
Наблюдатели отметили, что решение на втором этапе может быть вынесено с использованием электронных технологий в течение считанных часов, а не нескольких недель или месяцев, требуемых при использовании других методов закупок. Observers have commented that a second-phase award can be made, using electronic technologies, in hours, rather than the several weeks or months required for other procurement methods.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!