Примеры употребления "счет клиента" в русском

<>
Двойным щелчком выберите счет клиента. Double-click a customer account.
5.1. Клиент может перевести денежные средства на счет Клиента в любое время. 5.1. The Client may deposit funds to a Client account at any time.
Щелкните ОК, чтобы создать счет клиента. Click OK to create the customer account.
Срок поступления средств на счет клиента и размер комиссии зависит от платежной системы, которая использовалась при совершении депозита. The time it takes for the funds to be credited to the client account depends on the payment system used when making the deposit.
В поле Счет клиента выберите получателя предложения. In the Customer account field, select the recipient of the quotation.
3.3. Клиент соглашается и признает, что если у него возникло денежное обязательство перед Компанией в соответствии с Регламентом, а достаточная сумма денежных средств не была зачислена на счет Клиента, то Компания вправе считать, что Клиент не осуществил платеж и Компания вправе реализовать свои права согласно Регламенту. 3.3. The Client acknowledges and agrees that in cases when they are obligated to settle a debt with the Company in accordance with the Regulations, but fails to transfer a sufficient amount of money to their Client account, the Company shall deem this a breach by the Client and as such the Company may exercise its rights in accordance with the Regulations.
Выберите счет клиента и нажмите кнопку ОК. Select a customer account, and then click OK.
Выберите счет клиента в поле Выбор счета. In the Account selection field, select the customer account.
Выберите счет клиента по проекту в поле Клиент. In the Customer field, select the customer account for the project.
В форме Создать заказ на продажу выберите счет клиента. In the Create sales order form, select a customer account.
Чтобы добавить назначение в счет клиента, выполните следующие действия. To add an affiliation to a customer account, follow these steps:
Добавление сведений о предписания прямого дебетования на счет клиента Add direct debit mandate information to a customer account
Сюда может входить прогнозная модель, код номенклатуры и счет клиента. This could include the forecast model, item number, and customer account.
В поле Счет клиента выберите клиента, который запросил гарантийное письмо. In the Customer account field, select the customer that has requested the letter of guarantee.
Если основное средство продается клиенту, используется счет клиента вместо корреспондентского счета. If a fixed asset is sold to a customer, the customer account is used instead of the offset account.
В поле Счет клиента выберите номер счета клиента, которому продано средство. In the Customer account field, select the account number of the customer you sold the asset to.
Выберите значения в полях Счет клиента, Счет накладной, Дата и Валюта. Select values in the Customer account, Invoice account, Date, and Currency fields.
Эти параметры включают юридическое лицо, содержащее соответствующего клиента и счет клиента. These parameters include the legal entity that contains the corresponding customer and the customer account.
Выберите счет клиента, а затем нажмите кнопку Банковские счета на Панели операций. Select a customer account, and then click the Bank accounts button on the Action Pane.
Выберите счет клиента, для которого создается список номенклатур, и нажмите кнопку OK. Select the customer account that you are generating the item list for, and then click OK.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!