Примеры употребления "счастливым" в русском

<>
Переводы: все1116 happy1069 blessed11 excited5 excite2 blissful1 другие переводы28
Ты делала его очень счастливым. You made him very happy.
Я чувствую себя благословенным и счастливым, что каждую неделю, каждый вторник, а теперь еще и каждую пятницу, я могу всем нутром испытывать это чувство риска, которое является неотъемлемой частью жизни в Израиле. And I feel blessed and fortunate that every week, every Tuesday - and actually every Friday also - I can once again celebrate in the marrow of my bones the very essence of living in Israel on the edge.
Господи, вы сделали меня счастливым! By Jove, you've made me happy!
И в каждой из этих поездок я обязательно останавливаюсь в одном из этих необыкновенных мест и впитываю в себя необыкновенный ландшафт, который меня окружает. В эти минуты я чувствую себя благословенным и счастливым, что я живу, - я чувствую это каждой клеткой ноющего от боли тела. In every one of these rides I always end up standing in one of these incredible locations, taking in this incredible landscape around me, and I feel blessed and fortunate that I'm alive, and that I sense every fiber in my aching body.
Знаете, что делает меня счастливым? You know what makes me happy?
Если хочешь быть счастливым - будь! If you want to be happy, then be happy.
Вы кажетесь счастливым человеком, Лорелея. You seem like a happy soul, Lorelei.
Это делает меня счастливым, Мама. It's what makes me happy, Mother.
Это делает тебя таким счастливым? It makes you that happy?
Но не делает меня счастливым. But it doesn't make me happy.
И ты делаешь меня счастливым. And you make me happy.
То, что делало меня счастливым. Something that made me happy, anyway.
Дерзость не делает Маршалла счастливым. Moxie does not make Marshall a happy man.
Иногда ты делал меня счастливым. You made me happy sometimes.
Так я делаю его счастливым. That's how I keep him happy.
Быть счастливым и любить тебя. Being happy and being in love with you.
Она делает меня счастливым, детка. She makes me happy, kiddo.
И это делает меня счастливым. And that makes me very happy.
Абдул не выглядит счастливым туристом. Abdul is not a happy camper.
Итак, что делает тебя счастливым? So, what makes you happy?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!