Примеры употребления "схему active directory" в русском

<>
Когда вы установите первую роль сервера Exchange 2016 в лесу или запустите процесс подготовки Active Directory, процесс подготовки Active Directory добавит множество классов и атрибутов в схему Active Directory. When you install the first Exchange 2016 server role in the forest or run the Active Directory preparation process, the Active Directory preparation process adds many classes and attributes to the Active Directory schema.
В качестве части процесса установки процедура установки Microsoft Exchange расширяет схему Active Directory для добавления классов и атрибутов, относящихся к Exchange 2007. As part of the installation process, Microsoft Exchange setup extends the Active Directory schema to add Exchange 2007–specific classes and attributes.
Не удается продолжить установку Microsoft Exchange Server 2007, так как локальному компьютеру не удается обновить схему Active Directory. Microsoft Exchange Server 2007 setup cannot continue because the local computer cannot update the Active Directory schema.
В этом разделе описаны изменения, которые вносятся в схему Active Directory при установке накопительного пакета обновления 1 для Exchange 2016. This section summarizes the changes that are made to the Active Directory schema when you install Exchange 2016 CU1.
В накопительных пакетах обновления 4, 5 и 6 для Exchange 2016 не было внесено изменений в схему Active Directory. No changes were made to the Active Directory schema in Exchange 2016 in CU4, CU5, or CU6.
В свою очередь, другой пользователь, являющийся членом группы администраторов схемы, может подготовить схему Active Directory перед установкой Exchange 2016. Alternately, another user who’s a member of the Schema Admins Windows group can prepare the Active Directory schema before Exchange 2016 is installed.
В накопительном пакете обновления 8 (CU8) для Exchange 2016 не было внесено изменений в схему Active Directory. No changes were made to the Active Directory schema in Exchange 2016 in CU8.
В этом разделе описаны изменения, которые вносятся в схему Active Directory при установке окончательной первоначальной версии Exchange 2016. This section summarizes the changes that are made to the Active Directory schema when you install Release to Manufacturing (RTM) version of Exchange 2016.
Для установки Microsoft Exchange требуется, чтобы на локальном компьютере было установлено средство Ldifde.exe для внесения необходимых расширений в схему Active Directory. Microsoft Exchange setup requires that Ldifde.exe be installed on the local computer to make necessary extensions to the Active Directory schema.
Обязательно, если вы уже подготовили схему Active Directory или в организации уже есть другие серверы Exchange 2016. Required if you've already prepared the Active Directory schema, or if other Exchange 2016 servers already exist in the organization.
С их помощью можно хранить данные Active Directory, не расширяя схему Active Directory. They can be used to store Active Directory data without having to extend the Active Directory schema.
В этом разделе перечислены изменения, которые вносятся в схему Active Directory при установке накопительного пакета обновления 3 для Exchange 2016. This section summarizes the changes that are made to the Active Directory schema when you install Exchange 2016 CU3.
Не требуется расширять схему Active Directory. You avoid extending the Active Directory schema.
В более ранних версиях Exchange, чтобы сохранить такие сведения в Active Directory, необходимо было создать атрибут и расширить схему Active Directory. In earlier versions of Exchange, if you wanted to store this information in Active Directory, you had to create an attribute by extending the Active Directory schema.
Так как Exchange вносит множество изменений в схему Active Directory, этому посвящен отдельный раздел. Because Exchange makes a lot of changes to the Active Directory schema, there's a topic dedicated to this step.
В этом разделе описаны изменения, которые вносятся в схему Active Directory при установке накопительного пакета обновления 2 для Exchange 2016. This section summarizes the changes that are made to the Active Directory schema when you install Exchange 2016 CU2.
При этом Вы получите схему проезда, проспект нашего дома, а также подтверждение Вашего заказа на номер. Enclosed please find the route description, our brochure and confirmation of your room reservation.
В приложении вы найдете план инструктажа и схему проезда. Please find enclosed a plan for introduction and a map of the optimum route.
Есть предположение, что руководитель ЕЦБ Марио Драги позже на этой неделе может дать дополнительные сигналы, что он обдумывает схему количественного смягчения для еврозоны, похожую на те, которые использовали Великобритания и США во время финансового кризиса. There is speculation that ECB boss Mario Draghi could offer further indications later this week that he is considering a quantitative easing scheme for the eurozone, similar to those taken by the UK and US during the financial crisis.
Помогли ученые-орнитологи из Днепропетровского национального университета, которые разработали схему переноса гнезда. We were helped by scientist-ornithologists from Dnepropetrovsk National University who developed a scheme for moving the nest.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!