Примеры употребления "сухое мясо" в русском

<>
Он - яблочный сок и сухое мясо! He's apply juice and jerky!
Сухое мясо и переваренный рис. Dried meat and overcooked.
Хотите мясо или рыбу? Would you like meat or fish?
Принеси мне сухое полотенце. Bring me a dry towel.
Мясо недостаточно прожарено. The meat is not well enough cooked.
Сухое дерево хорошо горит. Dry wood burns well.
В магазине продают мясо. They sell meat at this store.
Сухое дерево быстро горит. Dry wood burns quickly.
Лев ест мясо. The lion is eating meat.
сухое вино dry wine
Ты ешь мясо или ты вегетарианец? Do you eat meat or are you a vegetarian?
Да, "сомелье" за стеклом сказал, оно сухое. Yeah, sommelier behind the plexi said it was dry.
Человек может жить и быть здоровым без употребления животных в пищу; поэтому, если он ест мясо, он отнимает жизнь просто по прихоти своего аппетита. Поступать так - аморально. A man can live and be healthy without killing animals for food; therefore, if he eats meat, he participates in taking animal life merely for the sake of his appetite. And to act so is immoral.
Жертва, должно быть, была помещена в темное сухое место, что замедлило разложение. The vic must have been moved to a dark, dry place which slowed decomposition.
Вы едите мясо? Do you eat meat?
Текила, сухое вино, лимонный сок и еще соль на ободке стакана. Tequila, triple sec, fresh lemon juice and salt pressed 'round the rim of the glass.
Мясо нынче очень дорогое. Meat is very expensive nowadays.
Когда тебя не взяли в отдел расследований, я была уверен, что ты развалишься, как сухое шоколадное печенье. When you got passed over for Intelligence, I thought for sure you'd crumble like a chocolate-chip cookie.
Что вам больше нравится, мясо или рыба? Which do you like better, meat or fish?
Итак, мы ищем рабочую зону, что-то сухое. So we're looking for a work space, somewhere dry.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!