Примеры употребления "супермаркет" в русском

<>
Переводы: все201 supermarket186 super market2 другие переводы13
Я объявляю этот супермаркет открытым. I declare this supermarket open.
"Оракул" - это не какой-нибудь супермаркет. It's not running a super market.
Это социальное предприятие, некоммерческий супермаркет. This is a social enterprise, not-for-profit cooperative supermarket.
Не знаешь, когда закрывается этот супермаркет? Do you know what time that supermarket closes?
Где поблизости кафе (почта, супермаркет, фотомагазин)? Do you know any cafe (post office, supermarket, photo store) near here?
Супермаркет уволил многих, кто работал на полставки. The supermarket hired many part-timers.
Мы зашли в супермаркет по пути сюда. We stopped by a supermarket on the way here.
Почему бы вместо булочной не ограбить банк или супермаркет? Should we rob a bank or a supermarket?
Старые дома были снесены, чтобы дать место под супермаркет. The old houses were torn down to make room for a supermarket.
Это самый большой супермаркет в Карибском бассейне в час пик. This is the largest supermarket in the Caribbean at peak shopping time.
Дорогая, нам нужно зайти в супермаркет, у нас закончилось молоко. Sweetheart, we need to go to the supermarket. We ran out of milk.
Я захожу в супермаркет, и все продукты упакованы в пластик. I'd go to the supermarket and all of my food is packaged in plastic.
Я собираюсь в супермаркет купить что-нибудь перекусить тебе в дорогу! I'm going to the supermarket to buy snacks for your trip!
Единственными уцелевшими в городе зданиями являются здание муниципалитета и один супермаркет. The only buildings that remain standing are the town hall and one supermarket.
Как нами могут продолжать управлять мужчины, которые никогда не заходили в супермаркет?" How can we continue to be governed by men who have never set foot in a supermarket?"
Просто сходи в супермаркет и купи себе немного сушёного орегано, и назовём это днём. Just go to the supermarket, and buy yourself some dried oregano, and call it day.
Третья жертва, Кристи Уайт, поехала в супермаркет со своей подругой Дэбби Мартин прошлым вечером. The third victim, Christy White, went to a supermarket with her friend Debbie Martin last night.
А теперь другой интересный момент. Когда вы идёте в супермаркет и делаете покупки, все товары сканируются. Now one of the other things that you may think about is that, when you go to the supermarket and you buy things, they're scanned.
Чтобы сделать мед, десять пчел собираются вместе, летят в супермаркет, крадут банку с медом, приносят ее назад. To make honey, ten bees get together, fly down to a supermarket, nick a jar of honey, bring it back.
Иногда ты идешь в магазин купить наперсток, или подкову или мех, или слона, и ты идешь в местный супермаркет. Sometimes, though, you want to buy a thimble, or a horseshoe, or a bit of fluff, or an elephant, and you go down your local supermarket.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!