Примеры употребления "супер майка" в русском

<>
Мэттью МакКонахи из Супер Майка, так что. Matthew McConaughey in Magic Mike, so.
Купить "Супер Майка" на блю-рей диске? Buy Magic Mike on BluRay?
У Майка есть несколько друзей во Флориде. Mike has a few friends in Florida.
Супер! Terrific!
Твоя майка скоро высохнет. Your T-shirt will dry soon.
Как и последние экономические прогнозы ФРС (Summary of Economic Projections), этот документ выступает в роли «супер заявления», которое отражает долгосрочные взгляды сотрудников банка касательно инфляции, безработицы, экономического роста и процентных ставок. Like the Federal Reserve’s Summary of Economic Projections, this document serves as a “super statement” that outlines the members’ longer-term views on inflation, unemployment, economic growth, and interest rates.
Это велосипед Майка. This is Mike's bicycle.
Поскольку мы верим в то, что находимся в начале супер цикла усиления доллара, то это может стать проблемой на некоторое время, и некоторые компании США могут перефокусироваться на внутренний рынок, так как мировая экономика остается под давлением. Since we believe that we are at the beginning of a super-cycle for dollar strength, then this could be a problem for some time, and we could see some US firms re-focus efforts towards the domestic market as the global economy remains under pressure.
У Майка есть друг, который живёт в Чикаго. Mike has a friend who lives in Chicago.
Большие надежды были возложены на сегодняшнее заседание ЕЦБ, но «Супер Марио» Драги справился. Expectations were high heading into today’s ECB meeting, but “Super Mario” Draghi was up to the task.
Что означает победа двух относительно неопытных политиков Барака Обамы и Майка Хакеби на выборах кандидата в президенты США в штате Айова для американской внешней политики в целом и для Атлантического Союза в частности? What do the victories of two relatively inexperienced outsiders, Barak Obama and Mike Huckabee, in the Iowa Caucuses mean for American foreign policy in general and the Atlantic Alliance in particular?
Мы вступим в конфликт с немцами, русскими и будем думать, что все супер, потому что мы отсосали у американцев». We’ll get in conflict with the Germans, Russians and we’ll think that everything is super because we gave the Americans a blow job.”
Так мы следим за состоянием Майка. This is so we can monitor Mike's vitals.
Реакция — это отклик на публикацию Facebook или рекламу, в котором человек выбирает определенную эмоцию (Нравится, Супер, Ха-ха, Ух-ты!, Сочувствую, Возмутительно), чтобы выразить свое отношение к публикации или рекламе. A reaction is a response to a Facebook post or ad in which a person chooses one of several emoticons (Like, Love, Haha, Wow, Sad, Angry) to indicate their feelings about the content of a post or ad.
Директор получил мой имэйл и позвонил сказать она хочет видеть Майка и меня так скоро, как мы сможем отпросится с работы. The principal did get my email and called to say She wanted to meet mike and me as soon as we got off work.
Реакции могут быть следующие: «Нравится», «Супер», «Ха-ха», «Ух-ты!», «Сочувствую» или «Возмутительно». Reactions can be either Like, Love, Haha, Wow, Sad or Angry.
Очень приятно с тобой познакомиться, Майка. It's a great pleasure to meet you, Micah.
Для целей показа рекламы реакции учитываются так же, как отметки «Нравится» (например, «Супер» в аукционе имеет не больше значения, чем отметка «Нравится»). Reactions are treated the same as Likes for ads delivery (ex: Loves carry no extra weight than Likes in the auction).
Это секрет Полишинеля, что у Майка есть воображаемая собака. See, it's kind of an open secret in Washington that Mike has an imaginary dog.
Крошки Джиу-джитсу просто супер. Those Jujitsu kids are really good.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!