Примеры употребления "сундука" в русском

<>
Ящик из старого сундука нашей матери, ещё мы в нём спали. A drawer out of our mother's old chest, same as we did.
Я представлял его в виде сундука с сокровищами, исчезающего за тускло рдеющим горизонтом. I imagined it as a treasure chest on a TRON-like grid, receding from view toward a dimly glowing horizon.
Убивая всех, кто открыл сундук. By killing everyone who opened the chest.
Сундук с приданым, полный надежд. A hope chest, full of hope.
Убивая тех, кто открыл сундук. By killing everyone who opened that chest.
Отопри ключом сундук и пронзи сердце. Open the chest with the key, and stab the heart.
Просто надеюсь, что мы найдем сундук с сокровищами. Just hope we get a treasure chest.
Никто еще не умер от того, что открыл сундук. No harm ever came from opening a chest.
Я вырву сундук из твоих рук, когда ты сдохнешь. I shall pry the chest away from your cold, dead hands.
И он кладёт свой сэндвич сюда, на пиратский сундук. And he puts his cheese sandwich over here on top of the pirate chest.
В день своей свадьбы, она, играя, спряталась в сундук. On her wedding day, she playfully hid herself in a chest.
Столы, стулья и дубовые сундуки лучше бы подошли Иисусу. Tables, chairs and oaken chests would have suited Jesus best.
И вот Айвен кладёт свой сэндвич сюда, на пиратский сундук And Ivan puts his sandwich over here, on top of the pirate chest.
Знаю только, что это было в сундуке с гербом Олуха. I just know it's in a chest with a Berk crest on it.
Семнадцать человек на сундук мертвеца, Йо-хо-хо, и бутылка рому! Seventeen men on the dead man's chest, yo-ho-ho, and a bottle of rum!
Я как раз собирался помочь миссис Вилсон открыть сундук, когда вы вошли. I was just going to open the chest for Mrs. Wilson when you came over.
В этом сундуке, я нашёл лекарство и для тела и для души. In that chest, I found a cure for both the body and soul.
Поэтому, слушатели, прошу вас прочесать чердаки, подвалы, сундуки с приданным, что угодно. To that end, listeners, please scour your attics, basements, hope chests, whatever.
Взамен он даст вам титул, поместье и сундук золота, который я привезла вам лично. In return he grants you title, estates and this chest of gold which I am to pay to you personally.
Ты что-нибудь знаешь о сундуке, который стоит у неё в доме на чердаке? Do you know anything about this hope chest that she has up in her attic?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!