Примеры употребления "сумочка" в русском

<>
Переводы: все33 handbag19 clutch bag1 reticule1 другие переводы12
Здесь ваш молитвенник и сумочка. Here's your prayer book and purse.
Костюм, блейзер, сумочка от Туми. Skirt suit, blazer, Tumi bag.
Прямо как сумочка с белками, а внутри фрикаделька. It's like a squirrel clutch with a meatball in it.
Сумочка невероятно дорогая, но ей исполнялось 18, так что. It was outrageously expensive, but it was her 18th birthday, so.
Ну, знаешь, сумочка этой, как ее там, и кошелек дебилоида. Well, you know, what's-her-face's purse and dinkus' wallet.
У неё была красная сумочка, когда она выходила из больницы. She was carrying that red bag when she left the hospital.
В руках будет шелковая отделанная кисеей вечерняя сумочка от Cristina Bomba. She'll carry a Cristina Bomba silk pleated organdy evening bag.
Обслуживание в номере, массаж, часовой сеанс шиацу, сумочка, нижнее белье на 300$. Room service, massage, shiatsu one hour, a purse, $300 worth of lingerie.
Ты как Мэри Попинс, если ее волшебная сумочка тоже была полна наркотой. You're like Mary Poppins, if her magic purse was also filled with drugs.
Извини, что твоя сумочка осталась взаперти в клубе, и что заявилась полиция, и что Оливия с Дэном целовались. I'm sorry about your purse getting locked in the club and the police showing up and Dan and Olivia kissing.
Так что, когда заходишь в комнату, или возвращаешься из дома, если есть сумочка, эта вещь сработает прямо в сумочке. So that when you walk in or you come in from home, if you carry a purse, it works in your purse.
Это Алис в 17:22, вчера днем она прибыла на станцию Абериствита, на ней то же платье, в руках маленькая сумочка. This is Alys at 17:22 yesterday afternoon, arriving at Aberystwyth station wearing the same dress, carrying a small bag.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!