Примеры употребления "сумму компенсации" в русском с переводом "compensation amount"

<>
Переводы: все41 compensation amount4 другие переводы37
Следующие значения полей определяют сумму компенсации для должностей, назначенных группе компенсации. These field values determine the compensation amount for positions that are assigned to the compensation group:
Г-н Лаллах говорит, что если Комитет начнет определять сумму компенсации, то потребуется огромный объем информации о нормах компенсации в каждой стране. Mr. Lallah said that if the Committee started to determine compensation amounts, it would require a great deal of information on the standards of compensation in each country.
Ссылаясь на возможность определения суммы компенсации Комитетом, г-н Шейнин упомянул о деле Лапцевича против Беларуси. When referring to the possibility of the Committee establishing compensation amounts, Mr. Scheinin had referred to Laptsevich v. Belarus.
Как и Протокол 1992 года к КГО, Протокол к Конвенции о Фонде имеет своей целью увеличить размер суммы компенсации и распространить сферу охвата Конвенции на ИЭЗ и различные виды экологического ущерба. Similar to the 1992 CLC Protocol, the Fund Protocol aims to increase compensation amounts and extend the scope of coverage to the EEZ and types of environmental damage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!