Примеры употребления "суммам" в русском с переводом "sum"

<>
Один из арбитражных судов заявил, что право на проценты по всем суммам просроченной задолженности также является общим принципом Конвенции. An arbitral tribunal stated that the entitlement to interest on all sums in arrears also constitutes a general principle of the Convention.
Однако существуют решения, в соответствии с которыми необходимо направить официальное извещение должнику, прежде чем получить право на проценты по суммам просроченной задолженности. There are, however, decisions that state that a formal notice must be given to the debtor before one is entitled to interest on sums in arrears.
Суть, однако, в том, что даже внутренние проблемы, которые приобрели невероятные размеры во время выборов, не могут быть эффективно решены без отсылки к колоссальным суммам, которые Нетаньяху и его союзники вкладывали в оккупационные системы на палестинских землях. The bottom line, however, is that even the domestic issues that loomed so large in the election can never be addressed effectively without regard for the colossal sums that Netanyahu and his allies have been pouring into the occupation system in Palestinian lands.
Сам он считает, что положение о процентах не следует включать в статью о компенсации, поскольку существуют обстоятельства, при которых проценты могут подлежать выплате по суммам, не являющимся компенсацией, например, по сумме, которая подлежит выплате в силу действия первичной нормы. His own view was that the provisions on interest should not be included in the article on compensation since there were circumstances where interest could be payable on principal sums other than compensation, for example, on a sum that was payable by virtue of a primary rule.
Рекомендации по использованию функции СУММ Best Practices with SUM
Использование функций СУММ и ЕСЛИ Using the SUM and IF functions
Использование СУММ с другими функциями Using SUM with other functions
Использование операторов с функцией СУММ. Using Operators with SUM.
По умолчанию используется значение СУММ. The default function is SUM.
Тысяча долларов — это большая сумма. A thousand dollars is a large sum.
За что вот эта сумма? What is this sum for?
Количество значений, сумма и среднее Count, sum, and average values
PREVSUM — сглаженная сумма предыдущего бара; PREVSUM — smoothed sum of previous bar;
Хорошая, хоть и скромная, сумма. Well, that's a tidy little sum.
Сумма для суммирования столбцов чисел; Sum, for summing a column of numbers.
Щелкните стрелку и выберите Сумма. Click the arrow, and then click Sum.
Действительно, требуемая сумма денег ничтожна. Indeed, the sum of money is minuscule.
Оно равно сумме его делителей. It's equal to the sum of its divisors.
Это - игра с ненулевой суммой. That's a non-zero-sum game.
Как он узнал точную сумму! How did he know the exact sum!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!