Примеры употребления "сулеймана" в русском

<>
Переводы: все20 suleiman13 souleymane3 suleyman2 другие переводы2
Выражаясь словами президента моей страны генерала Мишеля Сулеймана, нашему сегодняшнему заседанию предшествовали кровопролитие и гибель ни в чем не повинных людей, стоны раненых и густой дым над родной землей Газы. In the words of my President, General Michel Sleiman, our meeting today has been preceded by the shedding of innocent blood, the screams of torn bodies and the thick smoke over the dear land of Gaza.
В ходе недавнего визита ливанского президента Мишеля Сулеймана в Сирию мы объявили, что мы совместно решили установить дипломатические отношения между двумя странами в целях сохранения и поддержания взаимных, глубоких и широкомасштабных отношений и интересов между двумя нашими братскими народами. During the recent visit of the Lebanese President Michel Sleiman to Syria, we declared that we had jointly decided to establish diplomatic relations between our two countries with a view to maintaining and supporting mutual, deep and wide-ranging relations and interests between our two fraternal peoples.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!