Примеры употребления "суданском" в русском

<>
Переводы: все211 sudanese190 sudan18 другие переводы3
По мере того как ситуация суданском Дарфуре ухудшается, а переговоры по урегулированию кризиса затягиваются, международное сообщество сходится на мнении проведения политики «силы», основанной на общественном осуждении, жестких экономических санкциях и все усиливающихся угроз применения военной силы. As the crisis in Sudan’s Darfur region worsens and negotiations to end it drag on, an international consensus is emerging around a “muscular” policy based on public denunciation, severe economic sanctions, and, increasingly, threats of military force.
Также, в суданском регионе Дарфур не существовало никакого процесса мирного урегулирования, который можно было бы расстроить, поскольку по-прежнему приходят сообщения о нападениях на мирных граждан, хотя уже в 2005 г. Совет Безопасности ООН направил данный вопрос на рассмотрение МУС. Similarly, in Sudan’s Darfur region, there has been no genuine peace process to disrupt, as attacks on civilians continue to be reported, even after the United Nations Security Council referred the matter to the ICC in 2005.
В настоящее время, хотя конфликты в Сомали и в суданском регионе Дарфур занимают важное место в международной повестке дня, другие конфликты, такие, как война между Севером и Югом в Судане и гражданские войны в Анголе, Сьерра-Леоне и Либерии, а также война в Демократической Республике Конго, были урегулированы и многие другие конфликты находятся в процессе урегулирования. Today, while conflicts in Somalia and in the Darfur region of the Sudan are high on the international agenda, others such as the North-South war in the Sudan and civil wars in Angola, Sierra Leone and Liberia as well as the war in the Democratic Republic of the Congo, have been resolved, and many other conflicts are in the course of being settled.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!