Примеры употребления "ступню" в русском

<>
Хочу, чтобы ты размял мне ступню, глупенький. Trying to get a foot rub, dummy.
Вы заставили Хавьера подбросить ступню в театре, чтобы обеспечить внимание прессы. You had Javier drop off your foot at the ballet to ensure the attention of the press.
Установить ступню левой ноги перпендикулярно голени, причем пятка должна находиться на поверхности пола на одной поперечной линии с пяткой правой ноги. Set the left foot perpendicular to the lower leg with the heel resting on the floor-pan in the same lateral line as the right heel.
Что касается конкретной угрозы для здоровья, то из общего количества пострадавших от этого вида несчастных случаев некоторые потеряли свою жизнь, а другие обе или одну ногу или ступню. As regards specific danger to health, out of the total number of those who suffered from this type of accident, some lost their lives while others lost both or one leg or foot.
Но на окраине города пожилая женщина, служащая кладбища, увидела украшенную драгоценными камнями ступню на лотосе из драгоценных камней на его плече, а потом пса, ведь это была украшенная ступня Майтрейи, и она протянула цветок. But on the edge of town, one elderly lady, a charwoman in the charnel ground, saw a jeweled foot on a jeweled lotus on his shoulder and then the dog, but she saw the jewel foot of the Maitreya, and she offered a flower.
Я не против массажа ступней. I could use a foot massage.
Я сделаю тебе массаж ступней. I'll throw in a foot massage.
Он сделал ей массаж ступней. He gave her a foot massage.
Переломы костей голени и ступни. Fractures to the lower legs and feet.
Упритесь ступнями в мои руки. Press against my hands with the bottoms of your feet.
Не рассказывай мне о массаже ступней. Don't be tellin 'me about foot massages.
У вас очень красивые ступни ног. You have very shapely feet.
У тебя руки и ступни отекшие! Your hands and feet are swollen!
Сломанные запястья, усталостные переломы на ступнях. Broken wrist, stress fractures in the feet.
Пока мы ждем, как насчет массажа ступней? While we're waiting, how about a foot massage?
"Ну, нам нужно делать больше искусственных ступней. "Well yes, we need to increase the production of feet.
Её способность писать с помощью ступни поразительна. Her ability to write with her foot is amazing.
Моя ступня покрывает приблизительно 500 километров мицелия. My foot is covering approximately 300 miles of mycelium.
Они болтают, что Антуан делал тебе массаж ступней. They just said that Antwan had given you a foot massage.
Она думала, что ступням будет холодно в стременах. She thought her feet might get cold in the stirrups.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!