Примеры употребления "стручка" в русском с переводом "pod"

<>
Ф капитан, мы приближаемся к стручка. Captain, we're approaching the pod.
мелкая: ширина стручка не более 9 мм fine: width of the pod not exceeding 9 mm
средняя: ширина стручка не более 12 мм. medium: width of the pod not exceeding 12 mm.
средняя: ширина стручка может превышать 9 мм. Medium: width of the pod may exceed 9 mm
очень мелкая: ширина стручка не более 6 мм very fine: width of the pod not exceeding 6 mm
Думаю, мы оба были горошинами из одного стручка. Guess we were two peas punching it out in the same pod.
В конце концов, мы все из одного стручка. After all, we are pod-Mates.
Как две горошинки из одного стручка, мы были неразлучны. Like two peas in a pod, we did everything together.
2 горошины в стручке, Кастильо. Two peas in a pod, Castillo.
Похоже она сморщила мой стручок. I believe it's shrive led my pod.
Я знаю, как зарядить стручок! I know how to charge up the pod!
Мы как две горошины в стручке We're like two peas in a pod
Мы словно две горошины в стручке. We are like two peas in a pod.
Вы двое - как горошины в стручке. You two are like peas in a pod.
некоторую утрату свежести, исключая увядшие стручки some loss of freshness, excluding wilted pods.
некоторая утрата свежести, исключая увядшие стручки. some loss of freshness excluding wilted pods.
Да, видимо, рядом как горох в стручках. Yeah, apparently, we're peas in a pod.
В случае лущильного гороха стручки могут иметь: For shelling peas, the pods may have:
стручки должны содержать не менее трех зерен; the pods must contain at least three seeds:
Да, над стручком мы как раз работаем. We're working on the pod part.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!