Примеры употребления "струн" в русском с переводом "string"

<>
Какое объяснение предлагает теория струн? Now, does string theory offer an answer?
Брайан Грин о теории струн Brian Greene on string theory
Основная идея теории струн довольна проста. And the central idea of string theory is quite straightforward.
А некоторые считают теорию струн трудной. And some people think that string theory is tough.
Он - физик, специалист по теории струн. He's a string theorist.
Для теории струн, я - Тед Банди. I'm the Ted Bundy of string theory.
Новая идея теории струн состоит в том, Here is the new idea of string theory.
Вот что говорит теория струн о дополнительных измерениях. This is what string theory says about the extra dimensions.
А в теории струн вибрация определяет всё и вся. And in string theory, vibration determines everything.
И я верю, что именно Молиды позволят доказать теорию струн. Moleeds are what I believe the thing that will allow string theory to be proved.
Они являются точками пересечения струн, систем и взаимосвязей. 27, 37 They are the nodes on the string, patterns and relationships, 27, 37.
Скрипка, практически, сделана из деревянной коробки и четырех главных струн. The violin is basically made of a wood box and four main strings.
Теория струн предполагает, что эти 20 значений связаны с дополнительными измерениями. And string theory suggests that those 20 numbers have to do with the extra dimensions.
Они похожи на вибрирующие струны - отсюда и произошло название теории струн. It looks like a vibrating string - that's where the idea, string theory comes from.
А это может быть тремоло, что означает, что эти линии от струн. And-and that could be a tremolo arm, which means that those lines are from strings.
Я не хочу состоять ни в каком клубе теории струн, даже если они I wouldn't want to belong to any string theory club that would have me as a member.
Таким образом, вся материя и физические силы природы объединяются под единым началом вибрирующих струн. So matter and the forces of nature all are put together under the rubric of vibrating strings.
Теперь давайте совместим это с теорией струн, и вот какая картина откроется нашему взору. And now, when we meld this with string theory, here's the picture we're led to.
По теории струн, возможно, что существуют совершенно независимые друг от друга огромные пространственные плоскости. In string theory, it's possible that there may exist entirely separate giant sheets of space.
основанную на подходе, называемом теорией струн. Именно в этот момент на сцену вступит идея мультивселенной. It's based on an approach called string theory, and that's where the idea of the multiverse will come into the story.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!