Примеры употребления "стружка от сверла" в русском

<>
Тяжелые сверла, отбойники, такого рода вещи. Heavy duty drills, diggers, that sort of thing.
Шоколадная стружка, шоколад. Chocolate shavings, extra chocolate.
Сверла и отбойники. Drills and diggers.
Ножки индейки, сладкий картофель и картофельная стружка. Turkey legs and sweet potatoes with some sweet potato strings.
Я настаивал, что готов выполнять роль сверла, достаточно крепкого, чтобы пробиться сквозь монолит крупных корпораций. I have maintained that I am willing to act like a drill bit, strong enough to break through the solid rock of vested interests.
Это случайно не, хмм, магниевая стружка? Chance those are, uh, magnesium scraps?
Соляная кислота, магниевая стружка. Hydrochloric acid, magnesium turnings.
Металическая стружка, ржавчина и моющее средство которое используется исключительно на морских судах. Metal shavings, rust and a cleanser that's used exclusively on marine craft.
Стальная стружка - обычно используемая в глушителях приглушает звук выстрела. Steel wool, commonly used in silencers to muffle the sound of a gunshot.
Стружка краски, оставшаяся во вмятине. Um, uh, paint flakes left in the dent.
Клубника, черника, шоколадная стружка? Strawberries, blueberries, chocolate chips?
Костная стружка и насильственные извлечения. Bone chips and a previous evulsion.
Металлическая стружка может нам помочь установить орудие убийства. The metal shavings might help us identify the murder weapon.
Если стружка завивается кверху, то происходит. If a loose swarf goes around in an apex, then what happens in a.
Следует отметить, что существует и много других источников вторичного сырья (твердый лом, стружка, осадок), а рекуперация может осуществляться многочисленными способами (выплавка, электроосаждение, гидрометаллургия). It should be noted that are many other sources of secondary materials (solid scrap, turnings, and sludges) and there are many forms of recovery (smelting, electroplating, hydromettalurgy).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!