Примеры употребления "строящийся замок" в русском

<>
Этот замок стоит посетить. The castle is worth visiting.
ATR – это вид скользящего среднего ценовых маневров актива, обычно строящийся для периода в 14 дней; эта цифра может изменяться в зависимости от вашей стратегии. The ATR is a type of moving average of the asset's price movement, usually over a period of 14 days, but it can vary depending on your strategy.
Замок отреставрирован и открыт для посетителей. The castle has been restored and is open to the public.
Строящийся в настоящее время Xiongan, может стать первым “умным городом”, предназначенным для автономных транспортных средств. Xiongan, now under construction, may be the first “smart city” designed for autonomous vehicles.
У подножия горы стоит старый замок. There is an old castle at the foot of the mountain.
В число этих объектов входили проект по разминированию в Бисау; сельскохозяйственный проект, осуществляемый женской группой; фабрика по переработке орехов кешью; электростанции в Бисау и Бафате; казармы в Бисау и Каншунго; строящийся мост в Порто Сан-Висенте; помещения Судебной полиции и тюрьма в Бисау; больница в Каншунго. These sites included a mine-clearance project in Bissau; a women's group agricultural project; a cashew nut processing plant; the electrical power plants in Bissau and Bafata; military barracks in Bissau and in Canchungo; a bridge construction area in Porto São Vincente; the premises of the judiciary police and the prison in Bissau; and a hospital in Canchungo.
Этот замок прекрасен. This castle is beautiful.
индекс затрат на рабочую силу определяется как ласпейресовский индекс затрат на рабочую силу в расчете за отработанный час, увязываемый по цепному принципу на ежегодной основе и строящийся на фиксированной структуре экономической деятельности на уровне разделов Классификации видов экономической деятельности (КДЕС). The labour cost index is defined as the Laspeyres index of labour costs per hour worked, chain linked annually and based upon a fixed structure of economic activity at the Classification of Economic Activities (NACE) section level.
В моем городе есть замок. There is a castle in my town.
Старый замок находится в плачевном состоянии. The old castle is in a sad state.
Дверь не открывается; наверно, замок сломался. The door will not open; lock must be out of order.
К несчастью мне не представилась возможность увидеть замок. Unfortunately, I didn't get the chance to see the castle.
Завтра мы едем в школьную экскурсию в замок Осака. We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.
На заднем плане этой картины находится замок. There is a castle in the background of the picture.
Дети на пляже строят замок из песка. The children on the beach are building a sand castle.
Этот замок красив. This lock is beautiful.
Старый замок лежал в руинах. The old castle lay in ruins.
Когда был постоен замок? When was the castle built?
Мы увидели вдали замок. We saw a castle in the distance.
Должно быть, замок сломался. The lock must be broken.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!