Примеры употребления "строковых" в русском с переводом "line"

<>
Я немного знал о строковых командах Linux, поэтому мало что понимал. I know very little about Linux line commands, so what I was watching had little meaning.
workflow-процесс может быть создан для обработки документов или строковых элементов в документе. A workflow can be created to process documents, or the line items on a document.
Строковый дисплей — можно настроить дополнительный экран клиента. Line display – You can set up an optional customer display.
Когда выполняется элемент строкового элемента, каждый строковый элемент в документе отправляется для обработки. When the line-item element is executed, each line item on the document is submitted for processing.
Когда выполняется элемент строкового элемента, каждый строковый элемент в документе отправляется для обработки. When the line-item element is executed, each line item on the document is submitted for processing.
На нем был виден монитор компьютера Салима и строковые команды Linux, которые он вводил в окно терминала. The video was a screen capture of his computer display, showing Linux line commands that he was entering in a terminal window.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!