Примеры употребления "стрелял" в русском

<>
Переводы: все544 shoot372 fire159 rifle5 go4 другие переводы4
Он стрелял через дверь, Уолт. He was shooting through the door, Walt.
Когда-нибудь вообще из пушки стрелял? Ever actually fire a gun?
У меня были исключительно охотничьи ружья и дробовики, и я стрелял только из них. I've only owned and shot hunting rifles and shotguns.
Я просто стрелял в неизвестность. I was just taking a shot in the dark.
Я вообще не стрелял из этого пистолета. I didn't even fire that gun.
Он не стрелял через стены. He didn't shoot through the walls.
Почему ты вчера стрелял в тех мужчин? Why did you fire your gun at those men yesterday?
Ты стрелял из лука раньше? Have you shot an arrow before?
И офицер не стрелял из своего пистолета. And the officer didn't fire his gun.
В него стрелял патрульный, новичок. He got shot by a uni, some rookie.
Грассо даже не стрелял из своего оружия той ночью. Grasso didn't even fire his weapon that night.
Он стрелял в того хасида. He shot that Hasidic man.
Так много людей - и никто не видел кто стрелял? All these people and no one saw anyone fire a gun?
Стрелял через окно и сквозь телевизор. Shot through the window, and through the TV.
Он принял на себя огонь, но не стрелял в ответ. He took fire, but he never shot back.
Ты стрелял раньше из лука, Сэм? Have you shot an arrow before, Sam?
Раньше ты стрелял без страха, потому что всегда был в пути. Once you could fire a gun without fear, because you were always on the move.
В моего отца стрелял капитан Симкоу. Captain Simcoe shot my father.
Но сперва вы заключили, что мой клиент не стрелял из винтовки. But you originally concluded that my client did not fire the gun.
Ты когда-нибудь раньше стрелял, мальчик? You ever shot a gun before, boy?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!