Примеры употребления "стратегической цели" в русском

<>
Вызывает больше опасений тот факт, что у финансируемых исследований нет четкой стратегической цели. More worrying was the apparent absence of any strategy behind the research being funded.
В данном случае, если организация не обеспечивает эффективного содействия мобильности, многие сотрудники «застревают» в своих местах службы: они не могут перейти в другое место службы и фактически утрачивают указанное материальное право, что противоречит стратегической цели внедрения этой системы. In this case, if an organization does not effectively facilitate mobility, many staff members become “stuck” in their duty stations, unable to move and eventually losing the entitlement, contradicting the strategic intention of the scheme.
Например, к стратегической цели можно отнести укрепление прав общественности на доступ к информации, участие в принятии решений и в получении доступа к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды, в регионе ЕЭК ООН, путем содействия более эффективному осуществлению Конвенции как можно большим количеством Сторон и путем развития положений Конвенции в отдельных приоритетных областях. For example, the mission might be to strengthen the rights of the public to have access to information, participate in decision-making and obtain access to justice in environmental matters, throughout the UNECE region, by promoting more effective implementation of the Convention by a larger number of Parties and by further developing the Convention in selected priority areas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!