Примеры употребления "стратегического направления" в русском

<>
Переводы: все58 strategic direction56 другие переводы2
В Комплексном плане действий в целях обеспечения равенства полов на 2000-2005 годы в качестве стратегического направления деятельности определяются механизмы контроля, принятия решений и институциональной поддержки в целях улучшения положения женщин. The Integral Gender Action Plan 2000-2005 identifies control, decision-making and institutional mechanisms for the improvement of the position of women, as a strategic area.
В промежуточном докладе о вариантах модели дальнейшей деловой деятельности Фонда капитального развития Организации Объединенных Наций (ФКРООН) указаны два варианта нового стратегического направления деятельности Фонда при том понимании, что сохранение статус-кво не является целесообразной альтернативой. The progress report on options for a future business model of the United Nations Capital Development Fund (UNCDF) identified two options for a new strategic niche for the Fund, with the understanding that maintaining the status quo was not a viable alternative.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!