Примеры употребления "страничка " вконтакте "" в русском

<>
Поисковики в интернете выводят на сайты и группы в "Вконтакте", где предлагают купить оружие "для разных целей". Internet searches lead to sites and "Vkontakte" groups, where weapons "for different purposes" are on offer.
Моя страничка в Твиттере этим утром была переполнена скептицизмом, граничащим с полным и абсолютным неверием. My Twitter feed this morning was wall-to-wall skepticism that bordered on complete and total disbelief.
Как привязать мой аккаунт Instagram к моему аккаунту ВКонтакте? How do I connect my Instagram account to VK?
Даже у меня есть страничка в Фейсбуке. Even I have a facebook page.
Если на экране «Связанные аккаунты» не отображается вариант «ВКонтакте»: If you don't see VK as an option from the Share screen:
У нас есть вебсайт, где у всех детей есть своя страничка. We have the website, where the kids all get their homepage.
Чтобы найти своих друзей из ВКонтакте на Instagram: To find your VK connections on Instagram:
В случае если кто-то ищет работу в трудные времена, эта та страничка, которую следует посетить. In case anyone out there is looking for a job in a recession, that's the page to go to.
Найдите своих друзей из ВКонтакте Find your VK connections
В Сети есть страничка ReverseSpeech.com, с которой я это скачал. There's a ReverseSpeech.com web page from which I downloaded this stuff.
Коснитесь Настройки публикации > ВКонтакте. Tap Share Settings > VK
Теперь опция ВКонтакте должна отображаться на странице «Поделиться». VK should now appear as an option from the Share screen.
Никаких компьютерный игр, зависания вконтакте, вообще к компу не подходи. No video games, no Twittering, nothing electronic, it's desensitizing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!