Примеры употребления "страницами" в русском

<>
Переводы: все9039 page9026 другие переводы13
Новые функции работы со Страницами New Pages Features
Выстелю поддон старыми страницами записной книги. I'll line the bottom with old notebook pages.
Как управлять фоновыми страницами и приложениями Manage background pages and apps
Список страниц со свернутыми вложенными страницами Shows page list with subpages collapsed
Управление Страницами, ролями, статистикой и настройками Managing Pages, Roles, Insights and Settings
Обмен сообщениями со Страницами, мероприятиями и группами Messaging Pages, Events and Groups
Позволяет разработчикам получать все сообщения, отправленные страницами. Allows developers to receive all messages sent by pages.
Выберите страницу компании в разделе Управление страницами справа. Select the Company Page from the Manage your pages section on the right.
Она может читать их наизусть страницами без передышки. She can rattle off pages of the stuff.
Помните, что все мероприятия, организованные Страницами, являются открытыми. Keep in mind that all events hosted by Pages are public.
Делиться аудиториями с рекламными аккаунтами, Страницами или сторонними партнерами. Share audiences between ad accounts, Pages, or with external partners.
Существует 5 различных типов ролей пользователей, которые управляют Страницами. There are 5 different types of roles for people who manage Pages.
Управление людьми, Страницами и рекламными аккаунтами в Business Manager Set up People, Pages & Ad Accounts in Business Manager
Подробнее о том, как начать работу с глобальными Страницами. Learn more about how to get started with Global Pages.
Коснитесь значка посещённых недавно сайтов, чтобы переключиться между страницами. Tap the recent sites icon to switch between pages.
Модерация публикаций или объявлений, созданных в разделе «Управление Страницами» Moderate posts or ads created under Manage Pages
Он может использоваться для обмена сообщениями между людьми и Страницами. It can be used to send and receive messages between people and Pages.
3. Рекламные акции на Facebook могут управляться Страницами или приложениями. 3. Promotions may be administered on Pages or within apps on Facebook.
Работа со страницами и разделами в OneNote стала еще проще. Working with pages and sections is even easier.
Значки сайтов (фавиконки), связанные с добавленными на панель закладок страницами Favicons associated with pages added to your bookmarks bar
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!