Примеры употребления "страна персидского залива" в русском с переводом "gulf state"

<>
Переводы: все104 gulf state66 gulf country36 gulf nation2
Дивиденды стран Персидского залива от Экспатов The Gulf States’ Expat Dividend
Затем Лига арабских государств встретилась, чтобы поддержать инициативу стран Персидского залива. Then the Arab League met to follow the Gulf states’ lead.
Существует высокая степень экономической взаимодополняемости между Египтом и богатыми нефтью странами Персидского залива. There is a high degree of economic complementarity between Egypt and the oil-rich Gulf States.
Это США, другие западные страны, обозначенные треугольниками, также сюда входит несколько стран Персидского залива. They are the U.S.A., other Western countries going across in those triangles and a few Gulf states in there actually.
Эскалация цен на нефть привела к появлению супербогатой феодальной аристократии в странах Персидского Залива. Escalating oil-prices created a super-rich feudal aristocracy in the Gulf States.
Публичные угрозы Ирана разрушить Америку и страны Персидского залива тоже не помогают улучшить положение. Iran’s public threats to destroy America and the Gulf states certainly don’t help matters.
Что касается развития под управлением государства, то здесь подход Дубая типичен для стран Персидского залива. With respect to state-led development, Dubai’s approach is typical of Gulf states.
Страны Персидского залива, особенно Саудовская Аравия и Кувейт, предложили ему огромную финансовую и информационную поддержку. The Gulf states, especially Saudi Arabia and Kuwait, offered Saddam massive financial and media support.
Саудовская Аравия и другие страны Персидского залива не должны упустить возможности, открывающиеся благодаря этому кризису. Saudi Arabia and the other Gulf states should not let this crisis go to waste.
Страны Персидского залива, особенно Саудовская Аравия, до сих пор сопротивлялись давлению США оказать поддержку Малики. The Gulf States, especially Saudi Arabia, have so far resisted US pressure to endorse Maliki.
Искоренение экстремизма в Ираке и Сирии потребует более внимательной оценки роли внешних сил, особенно стран Персидского залива. Rooting out extremism in Iraq and Syria will also require a more nuanced reckoning with the role of external powers, particularly the Gulf States.
Они также образуют большинство в некоторых странах Персидского залива, а также в богатых нефтью регионах Саудовской Аравии. They also form a majority in some Gulf states, as well as in the oil-rich regions of Saudi Arabia.
В действительности, страны Персидского залива, включая Саудовскую Аравию, чувствуют большую экзистенциональную угрозу со стороны Ирана, чем Израиль. Indeed, the Gulf States, including Saudi Arabia, feel more existentially threatened by Iran than Israel does.
Другие страны региона, в том числе Йемен и некоторые страны Персидского залива, также пережили потрясения различной силы. Other countries in the region, including Yemen and some of the Gulf states, have experienced varying degrees of turmoil as well.
Китаю, с его растущей энергетической зависимостью от стран Персидского залива, придется тщательно взвешивать этот фактор за столом переговоров. China, with its growing energy dependency on the Gulf states, will have to weigh that factor carefully at the negotiating table.
Обе страны борются с теми же джихадистами, которые поддерживаются предполагаемыми Американскими союзниками, с суннитским правлением стран Персидского залива. Both sides are fighting the same jihadists, who are supported by America’s supposed allies, the Sunni-ruled Gulf states.
Разными способами Израиль, Саудовская Аравия и некоторые из небольших, более уязвимых стран Персидского залива дали знать о своем беспокойстве. In their different ways, Israel, Saudi Arabia, and some of the smaller, more vulnerable Gulf states have let their unease be known.
Кроме того, благодаря финансовой поддержке со стороны Саудовской Аравии и других стран Персидского залива армия стала невосприимчива к давлению извне. Moreover, financial support from Saudi Arabia and other Gulf states has made the army impervious to outside pressure.
Альянс уже развивает политический диалог и практическое сотрудничество со странами Северной Африки, Израилем, Иорданией и начинает дискуссию со странами Персидского залива. Already, the Alliance is developing a deeper political dialogue and more practical cooperation with the countries of North Africa, Israel and Jordan, and opening up a discussion with the Gulf States.
Хотя Саудовская Аравия и несколько стран Персидского залива также являются ключевыми экспортерами нефти, они отличаются от других производителей в двух важных направлениях. Although Saudi Arabia and several of the Gulf states are also major oil exporters, they differ from other producers in two important ways.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!