Примеры употребления "стоматологическая клиника" в русском

<>
Вы знаете, мы также принимаем пожертвования для наших яслей, и у нас есть стоматологическая клиника. You know, we also take donations for our nursery, and we have a dental clinic.
Стоматологическая клиника для школьников при медицинском центре во Флориане оказывает бесплатные стоматологические услуги детям в возрасте от 5 до 15 лет. The School Dental Clinic, located at Floriana health centre, offers free dental treatment to children aged 5 to 15.
В течение отчетного периода были завершены работы по расширению одного медицинского центра, в котором была открыта медицинская лаборатория и стоматологическая клиника. During the reporting period, works were completed for the expansion of one health centre by establishing a clinical laboratory and dental clinic.
Стоматологическая клиника для школьников при медицинском центре во Флориане проводит бесплатное стоматологическое лечение у детей в возрасте от 5 до 15 лет. The School Dental Clinic, located at Floriana Health Centre, offers free dental treatment to children aged 5 to 15.
В Отделении соматических заболеваний тюремной больницы оборудованы и функционируют следующие специализированные подразделения: клиника ультразвукового обследования, стоматологическая клиника, гинекологическая клиника, рентгенологическая клиника, клиника легких хирургических операций, клиника физиотерапии, кабинет ЭКГ, служба гинекологического консультирования и аптека. In the prison hospital, within the Ward for Somatic Diseases, the following units are equipped and operational: ultrasound clinic, dental clinic, gynecological clinic, X-ray clinic, clinic for minor surgical interventions, clinic for physical therapy, ECG Cabinet, gynecological counseling service and a pharmacy.
Добровольцы делятся своим опытом по строительству медицинских и стоматологических клиник, школ, восстановлению и строительству церквей, развитию сельского хозяйства и строительству водяных колодцев. Volunteers offer their expertise to help establish medical and dental clinics, build schools, restore and build churches, develop agriculture and build water wells.
Что касается профилактических мероприятий, министерство здравоохранения проводит информационно-просветительские кампании в области здравоохранения в школах, университетах, лабораториях и стоматологических клиниках, а также для врачей как государственного, так и частного секторов. In regard to prevention measures, the Ministry of Health has conducted health education and awareness campaigns in schools, universities, labs and dental clinics, as well as for doctors working in both the governmental and private sectors.
В течение отчетного периода были завершены строительные работы по замене старого медицинского центра в районе Наблуса, созданию служб микробиологии в четырех клинических лабораториях медицинского центра, двух дополнительных радиологических лабораторий, дополнительной стоматологической клиники и обновлению диагностического и лабораторного оборудования на всей территории Западного берега. During the reporting period, construction was completed for the replacement of an old health centre in the Nablus area, the establishment of microbiology services in four health-centre clinical laboratories, two additional radiology units, an additional dental clinic and the upgrading of diagnostic and laboratory equipment all over the West Bank field.
Правильно ли я понимаю, что это стоматологическая клиника мистера Микера? Would I be right in thinking this is the dental practice of a Mr. Meeker?
Из-за скандала его клиника лишилась многих пациентов. His clinic has lost many patients since the scandal.
Осуществляются программы по предупреждению рака груди и оказывается бесплатная стоматологическая помощь, включая услуги по зубному протезированию, модернизируются старые и строятся новые больницы и поликлиники. Breast cancer prevention programmes and free dental care, including dentures, were available and hospitals and health centres were being updated, remodelled or built.
Где находится его клиника? Where is his clinic situated?
Более чем для 2000 семей обеспечиваются профессиональная подготовка, медицинская и стоматологическая помощь, ежедневные продовольственные пайки, одежда, обувь; для них организуются учебные занятия по охране здоровья и правам женщин, а также лекции для мужчин и женщин по предотвращению болезней, передаваемых половым путем, ВИЧ/СПИДа и по вопросам сексуального и репродуктивного здоровья. More than 2,000 families are provided with professional training, medical and dental care, daily food basket distribution, clothes, shoes, as well as educational workshops with emphasis on women's health and human rights, and orientation to encourage men and women to prevent sexually transmitted diseases, HIV/AIDS and sexual and reproductive health issues.
Слушай, Воглер постоянно говорит про клинические исследования, клиника битком набита ими. Listen, Vogler's all about clinical trials, the hospital's chock full of them.
Стоматологическая помощь оказывалась в 14 учреждениях в дополнение к трем мобильным бригадам стоматологов, которые обеспечивали лечение заболеваний полости рта в школах и общинах. Dental care was offered at 14 facilities, in addition to three mobile dental units which provided school and community oral health care.
Разве доктор Тернер не сказал вам, что ортопедическая клиника переезжает в общественный Центр? Did Dr Turner tell you that the gait assessment clinic is going to be moved to the Community Centre?
Исходя из этого в течение бюджетного периода для пополнения имеющихся запасов потребуются различные предметы конторской мебели, конторское оборудование, оборудование для электронной обработки данных, генераторы, аппаратура наблюдения, топливные емкости, баки для воды и септики, медицинская и стоматологическая техника, оснащение жилых помещений, холодильное оборудование, разное оборудование и средства для полевых защитных сооружений. Consequently, various items of office furniture, office equipment, electronic data-processing equipment, generators, observation equipment, fuel tanks, water and septic tanks, medical and dental equipment, accommodation, refrigeration, miscellaneous equipment and field defence equipment will be needed during the budget period to supplement the existing stocks.
На боку написано "Ветеринарная клиника Эмери". It says "Emery Animal Hospital" on the side.
Стоматологическая помощь оказывалась в 17 учреждениях в дополнение к трем передвижным бригадам стоматологов, которые обеспечивали лечение заболеваний полости рта в школах и общинах. Dental care was offered at 17 facilities, in addition to three mobile dental units which provided school and community oral health care.
Клиника использует гидроксид калия как очиститель. The clinic here uses potassium hydroxide as a cleaner.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!