Примеры употребления "столовое красное сухое вино" в русском

<>
сухое вино dry wine
Текила, сухое вино, лимонный сок и еще соль на ободке стакана. Tequila, triple sec, fresh lemon juice and salt pressed 'round the rim of the glass.
Команда из Университета Райс начала вплавлять субстанцию, которая делает красное вино полезным в пиво. The team from Rice University started to engineer the substance in red wine that makes red wine good for you into beer.
Вы налили красное вино в бокал для белого. You poured red wine in a white wine glass.
Я люблю красное вино! I love red wine!
Когда вечером я сижу у себя дома в пижаме, пью красное вино и смотрю мистическое кино, меньше всего на всем чертовом свете я хочу слышать голос Майкла Скотта. When I'm at home at night in my own house in my sweats, drinking some red wine, watching my mystery stories, the last thing in the whole godforsaken world I want to hear is the voice of Michael scott.
Я не пью крепкое спиртное, только красное вино и в меру. I don't drink hard alcohol, only red wine and in moderation.
Далее - красное вино, лигурийские маслины. Then red wine, Ligurian olives.
Красное вино не отмывается. You can't wash out red wine stains.
Я слышал, что красное вино очень полезно для здоровья - антиоксиданты и минералы - здоровое сердце. I've heard that red wine is great for my health - antioxidants and minerals - heart healthy.
Простое столовое вино. An honest table wine.
Я попыталась отчистить, но красное вино совсем выводится. I tried to clean it, but red wine doesn't really come out.
Красное вино, пожалуйста. Red wine, please.
красное вино red wine
Например, "Красное вино предотвращает рак молочной железы". So, "Red wine can help prevent breast cancer."
столовое вино table wine
Красное вино и энергетик? Red wine and energy drink?
Красное вино вместо марсалы? Red wine instead of marsala?
Вы всегда пить красное вино? You still drink red wine?
Что бы я ни ел, устрицы или рыбу, я всегда беру красное вино. Whether I have oysters or fish, I go with red wine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!