Примеры употребления "столбцами" в русском

<>
Переводы: все1957 column1957
Поля также часто называют столбцами или атрибутами. A field is also commonly called a column or an attribute.
Агрегатные функции выполняют вычисления со столбцами данных и возвращают единственное значение. You use aggregate functions to perform a calculation on a column of data and return a single value.
Программу можно использовать для просмотра таблиц путем перемещения между строками и столбцами. Efficiently review tables with row and column navigation.
Выберите вкладку «Вставка» и вставьте таблицу с тремя столбцами и одной строкой. Click the Insert tab, and insert a table with three columns and one row.
Отметьте галочками поля рядом со столбцами, которые вы хотите включить в свой отчет. Check the boxes by the columns you want in your report to add and remove the columns from the table.
Например, при создании сетки с 4 столбцами и 5 строками будет создано 20 кнопок. For example, if you create a grid that has 4 columns and 5 rows, 20 buttons are created.
Переупорядочивайте и перемещайте карточки между столбцами на доске точно так же, как проекты по гибкой методике. Reorder and move cards between columns on the board just like in Agile projects.
Помните, что столбцы, которые есть в листе импорта, не полностью совпадают со столбцами, которые вы видите в Power Editor. Keep in mind that the columns that are in the import worksheet do not completely match the columns that you see in Power Editor.
В следующем примере с помощью знаков табуляции и абзаца текст разбивается на таблицу с 3 столбцами и 2 строками. In this example, the tabs and paragraph marks will produce a table with 3 columns and 2 rows:
Эти изменения влияют на макеты с заполнителями основного текста, такими как "Заголовок и объект" и макеты с двумя столбцами. These changes affect the layouts with body text placeholders, such as Title and Content and the two-column layouts.
Помните, что столбцы, которые есть в шаблоне импорта, не полностью совпадают со столбцами, которые вы видите в Power Editor. Keep in mind that the columns that are available in the import template don't completely match the columns that you see in Power Editor.
На странице Определить столбцы для шаблона выберите поля бюджетного плана для использования со столбцами шаблона, а затем щелкните Вперед >. On the Define the columns for the template page, select the budget plan fields to use for columns in the template, and then click Next >.
Примечание: Вкладка Отбор записей представляет собой форму с четырьмя столбцами: условие, поле, оператор сравнения и значение (в порядке слева направо). Note: The Filter Records tab is formatted like a form with four columns. From left to right, the columns are condition, field, comparison operator, and user-defined match criteria.
Чтобы детальнее регулировать ширину текста, можно добавить таблицу с двумя столбцами и одной строкой, после чего поместить изображение в один столбец, а текст — в другой. If you want more control of the text width, you can insert a, 2-column, 1-row table, and place the image in one column and the text in the other.
Примечание: Если исходный текстовый файл содержит знаки табуляции или другие специальные знаки, в мастере импорта текстовых файлов они отображаются в виде полей между столбцами данных. Note: If the source text file contains tabs or other special characters, these are represented in the Import Text Wizard as small boxes between the columns of data.
Будет также отображен четвертый столбец. You will also see a fourth column.
Столбец справа на главной странице Homepage Right side column
Пустой столбец для ввода формулы Empty column for entering formula
Этот столбец можно перетащить сюда. I can drag this entire column over here.
Выделите столбец с такими ячейками. Select a column with this problem.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!