Примеры употребления "столбец атрибутов" в русском

<>
Список всех атрибутов см. в справке по FBSDKShareLinkContent. For a list of all attributes, see FBSDKShareLinkContent reference.
Пропустить этот столбец Skip this column
Этот интерфейс имеет несколько атрибутов, с помощью которых можно настроить его так, чтобы он соответствовал фирменному стилю вашего приложения. You can customize this user interface to match your app.
Третий столбец выше второго, и он зеленый; The third column is higher than the second and is colored green.
Список всех атрибутов см. в справке по FBSDKShareOpenGraphContent. For a list of all attributes, see FBSDKShareOpenGraphContent reference.
Второй столбец ниже первого и окрашен в красный цвет. The second column is lower than the first one and is colored red.
Список всех атрибутов см. в справке по ShareLinkContent. For a list of all attributes, see ShareLinkContent reference.
Время — отображать ли столбец "Время". Time — shows/hides the Time column.
Помимо уровней данных для настройки атрибутов вы можете выбрать JavaScript или Text Value (Текстовое значение). Besides using data layers, you can select JavaScript or Text Value to configure your attributes.
При этом в окне появится дополнительный столбец с данными последнего бара; At that, an additional column containing the last bar data will appear in the window;
Список всех атрибутов см. в справке по SharePhotoContent. For a list of all attributes, see SharePhotoContent reference.
Спред — отображать ли столбец "Спред". Spread — shows/hides the Spread column.
Список всех атрибутов см. в справке по FBSDKShareVideoContent. For a list of all attributes, see FBSDKShareVideoContent reference.
«Пересечение нулевой линии» идет по убыванию: первый столбец выше нуля, второй - ниже. Nought line crossing is on the decrease — the first column of it is over the nought, the second one is under it.
Добавьте в элемент один из следующих атрибутов: Include one of the following attributes on the element:
Если движущая сила против открываемой позиции (индикатор ниже нуля при покупке и выше нуля при продаже), необходимо подтверждение, поэтому требуется дополнительный столбец. If the driving force is directed against the position to be opened (indicator below nought for buying, or higher than nought for selling), a confirmation is needed, hence, an additional column is required.
Если вы не применяете эту функцию, то можете настроить собственные фильтры на основе таких атрибутов, как бренд, тип товара, а также ярлыки и группы товаров в AdWords. If you don’t have dynamic remarketing set up in AdWords, you can create custom filters based on attributes from your product data, including brand, product type, AdWords label and AdWords grouping.
Наведите указатель мыши на столбец Макс. цена за просмотр и задайте новые значения или выберите группу объявлений, чтобы изменить ее настройки. Hover the cursor over the figures in the Max CPV column and make edits directly, or click the ad group to edit its content directly.
Если вы используете элемент «Image» в качестве заголовка, то можете сделать цитату всегда видимым элементом. Для этого явно настройте один из атрибутов вертикального выравнивания в элементе . If you are using an Image element as your header, you can specify the Citation to always be visible by explicitly specifying one of the Vertical Alignment attributes on the element.
Столбец «Частичное дублирование» показывает количество людей, которые числятся в обеих аудиториях. The "Overlap" column shows the number of people who are in both audiences.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!