Примеры употребления "стойки" в русском

<>
Потому что стойки ворот квадратные. Because the goalposts are square.
Стойки кузова, крыша, дверные проемы, они все несущие, и изменение в чем-либо превращается в кошмар. The pillars, the roof, the doorframes, they're all load-bearing, so changing anything is a nightmare.
Сегодня я начну со стойки на голове. I'm going to begin today with a headstand.
Согласование характеристик промежуточных опор, таких, как опорные стойки, облегчило бы работу на промежуточном этапе хранения между транспортными операциями. Harmonization of the characteristics of intermediate supports, such as supporting legs, would facilitate intermediate storage between transport operations.
Начинает посадку у стойки No15. Will begin boarding at gate 15.
Она где-то у стойки ресепшена. She's over by the reception area.
Я здесь внизу у регистрационной стойки. I'm down here now at the front desk.
Ну зачем я вышел из-за стойки? Why did I cross the bar?
Хорошо, я взяла с барной стойки два стакана. All right, I collected two drinking glasses at the bar.
Ладно, раздевайся и схватись руками за стойки кровати. Okay, now get undressed and grab onto those bedposts.
металлические перегородки, полки или дверцы стойки для телевизора. Metal dividers, shelving units, or doors on an entertainment center cabinet
Парни у барной стойки были в рабочей одежде. The guys at the bar were in work clothes.
Я увидел вас у стойки и решил поздороваться. I saw you down here and thought I'd say hello.
Я вижу тебя, стоящей возле стойки консьержа в отеле. I see you standing by a concierge desk of a hotel.
Я буду сидеть и пить космо у барной стойки. I'll go sip a cosmo adorably at the bar.
Несмотря на тяжелые обстоятельства, люди, которых я встречал в лагерях, необычайно стойки. Despite the dire circumstances, the people I have met in the camps are extraordinarily resilient.
Стойки такси, заказа гостиниц, информационные табло и таксофоны находятся напротив транспортеров выдачи багажа. Hotel and ground transportation information boards and public telephones are located opposite the baggage carousels.
Он часто пьёт кофе за столиком у стойки перед тем, как идти на работу. He often goes for a coffe before work.
Например, это может быть хромированная лицевая панель, металлические перегородки, полки или дверцы стойки для телевизора. These include a chrome faceplate or metal dividers, shelves, or doors on an entertainment center cabinet.
А когда ты заявишься в ресторан, угадай, кто помашет тебе ручкой из-за барной стойки? When you show up at the restaurant, guess who's waving at you from the bar?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!